Wednesday, 15 July 2020

Wednesday, July 15, 2020


09:00 I look at the Radio Times and I see that there's an interesting discussion being broadcast tomorrow morning about Chaucer. I decide to email the members of Lynda's U3A Middle English group to alert them to the broadcast. In our group we've just been studying Chaucer's Canterbury Tales.


I look forward to the war, the revolts and the sex, but no plague please - we've had it up to here with that, thank you very much!

No plague please, we're British!
Chelsea pensioners waiting to greet the Duchess of Cornwall today

10:00 Our daughter Alison, together with Ed and their 3 children, spent nearly 6 years in Copenhagen from 2012 to 2018. They are now back in Surrey. Yesterday their eldest, Josie (13), asked me to explain the rules about Danish adjectival endings – she is teaching herself Danish online – I know she has a number of Danish friends.

I spend this morning trying to figure out the rules for adjectival endings, and trying to make it as simple as I can, not an easy task. Does my explanation make any sense? The jury is still out on that – and Josie has not got back to me on it yet. We’ll have to see!

This is what I said:

1. The easiest thing is when the noun is in the plural – then the adjective always takes the “-e” ending, whether the noun is a common gender noun like “hund” or a neuter noun like “hus”.

the good dogs                   de gode hunde
the good houses               de gode huse
good dogs                          gode hunde
good houses                      gode huse
dogs are good                   hunde er gode
houses are good               huse er gode
the dogs are good            hundene er gode
the houses are good        husene er gode

2. If the noun is in the singular, it’s more complicated. But if the adjective has “the” “that” or “this” directly in front of it, the adjective still takes the “-e” ending.

the good dog                     den gode hund
the good house                 det gode hus
that good dog                   den gode hund
that good house               det gode hus
this good dog                    denne gode hund
this good house                dette gode hus

3. If the noun is in the singular, and the adjective hasn’t got “the”, “that” or “this” directly in front of it, then the adjective takes no ending at all for common gender nouns, and it takes a “-t” ending for neuter nouns.

a good dog                        en god hund
a good house                    et godt hus
a dog is good                     en hund er god
a house is good                 et hus er godt
good milk                           god mælk [”mælk” is common gender]                  
good water                        godt vand [”vand” is neuter gender]
milk is good                       mælk er god
water is good                    vand er godt
the dog is good                 hunden er god
the house is good             huset er godt
the milk is good                mælken er god
the water is good             vandet er godt

Note: although there is a “the” in the last four sentences, notice that in these examples the word “the” is directly in front of the noun, and not directly in front of the adjective.


My goodness - English is so simple compared to other languages!

12:00 Phew – time for lunch and a gigantic afternoon nap!


Lois bakes a delicious cake – yum yum!

19:00 We watch a bit of TV: two episodes of “Staged”, which is about 2 actors and a director starting to rehearse a play online with each other, so that they will be ready at the end of lockdown.


It’s interesting that the main male characters in Staged, played by Michael Sheen and David Tennant as the actors, and also the director, Simon Evans, are not doing well under lockdown conditions, to put it mildly. They look rough and unkempt and they look as if they’re going slightly crazy. The 2 actors themselves parade their massive, easily bruised egos, and they are continually bitching, cursing and swearing at each other. They are also cowardly whenever there is any unpleasant task or message to put across.

By contrast, the actors’ wives/partners always look immaculate, and are cool, calm and collected, looking after the children, providing meals and looking out for less fortunate neighbours, friends etc.

Very true to life, I suspect, for many lockdown couples. Oh dear! 

20:00 Lois goes into the dining-room to take part online with her sect’s weekly Bible Class. I watch a bit of Dan Jones’s series on Roman Roads.



It’s amazing that Ermine Street, built by the Romans, a road that started in London and went all the way to York via Lincoln, continued for 1500 years to be the main road to the north (the A1), until the motorway was built in the 1960s.



 22:00 It’s 10 o’ clock and here we are in bed again already.
Zzzzzzzzzzzz!!!!



Danish translation:  Onsdag den 15. juli 2020


09:00 Jeg ser på Radio Times, og jeg ser, at der udsendes en interessant diskussion i morgen formiddag om Chaucer. Jeg beslutter at e-maile medlemmerne af Lynda's U3A Mellemengelsk gruppe for at advare dem om udsendelsen. I vores gruppe har vi netop studeret Chaucer's Canterbury Tales.

10:00 Vores datter Alison tilbragte sammen med Ed og deres 3 børn næsten 6 år i København fra 2012 til 2018. De er nu tilbage i Surrey. I går bad deres ældste, Josie (13), mig om at forklare reglerne om danske adjektivale - hun lærer sig selv dansk online - jeg ved, at hun har en række danske venner.

Jeg bruger formiddagen på at finde ud af reglerne for adjektivafslutninger og forsøge at gøre det så simpelt som jeg kan, ikke en let opgave. Har min forklaring nogen mening? Det er juryen stadig ude om - og Josie er ikke svaret endnu. Vi får se!

Dette er, hvad jeg sagde:

1. The easiest thing, Josie, is when the noun is in the plural – then the adjective always takes the “-e” ending, whether the noun is a common gender noun like “hund” or a neuter noun like “hus”.

the good dogs                   de gode hunde
the good houses               de gode huse
good dogs                          gode hunde
good houses                      gode huse
dogs are good                   hunde er gode
houses are good               huse er gode
the dogs are good            hundene er gode
the houses are good        husene er gode

2. If the noun is in the singular, it’s more complicated. But if the adjective has “the” “that” or “this” directly in front of it, the adjective still takes the “-e” ending.

the good dog                     den gode hund
the good house                 det gode hus
that good dog                   den gode hund
that good house               det gode hus
this good dog                    denne gode hund
this good house                dette gode hus

3. If the noun is in the singular, and the adjective hasn’t got “the”, “that” or “this” directly in front of it, then the adjective takes no ending at all for common gender nouns, and it takes a “-t” ending for neuter nouns.

a good dog                        en god hund
a good house                    et godt hus
a dog is good                     en hund er god
a house is good                 et hus er godt
good milk                           god mælk [”mælk” is common gender]                  
good water                        godt vand [”vand” is neuter gender]
milk is good                       mælk er god
water is good                    vand er godt
the dog is good                 hunden er god
the house is good             huset er godt
the milk is good                mælken er god
the water is good             vandet er godt

Note: although there is a “the” in the last four sentences, notice that in these examples the word “the” is directly in front of the noun, and not directly in front of the adjective.

Du godeste - Engelsk er så simpelt sammenlignet med andre sprog!

12:00 Puha - tid til frokost og en gigantisk eftermiddagslur!

Lois bager en lækker kage - yum yum!

19:00 Vi ser lidt tv: to episoder af “Staged”, som handler om 2 skuespillere og en instruktør, der begynder at øve et teaterstykke online med hinanden, så de vil være klar ved slutningen af ​​lockdown.

Det er interessant, at de vigtigste mandlige figurer i Staged, spillet af Michael Sheen og David Tennant, som skuespillerne, også instruktøren, Simon Evans, ikke klarer sig godt under lockdown-forhold, for at sige det mildt. De ser ujævne og uforsømmede ud, og de ser ud som om de bliver lidt skøre. De to skuespillere paraderer selv deres massive, let forslåede egoer, og de bitcher, forbander og sværger konstant mod hinanden. De er også feige, når der er nogen ubehagelig opgave eller besked, der skal bruges.

I modsætning hertil ser skuespillernes hustruer / partnere altid pletfri og er sej, rolig og samlet, passe børnene, sørger for måltider og passer på mindre heldige naboer osv.

20:00 Lois går ind i spisestuen for at deltage online med hendes sekts ugentlige bibelsklasse. Jeg ser lidt af Dan Jones's serie om romerske veje.

Det er forbløffende, at Ermine Street, bygget af romerne, en vej, der startede i London og gik hele vejen til York via Lincoln, fortsatte i 1500 år at være hovedvejen mod nord (A1), indtil motorvejen blev bygget i 1960'erne.

22:00 Klokken er 10 og her er vi allerede i sengen igen.
Zzzzzzzzzzzz !!!!






No comments:

Post a Comment