Friday, 17 July 2015

Fredag den 17. juli 2015

Vores danske gruppe samles hos os i eftermiddag kl 14:30 og vi bruger formiddagen på at forberede os på mødet. I dag skal vi koncentrere os om vores nye lærebogs femte lektion, der handler om mad og køkken. Jeg har bedt gruppens medlemmer om at skrive en kort stil på dansk om dette emne. Jeg skriver om mine oplevelser med det japanske køkken, da jeg boede der i 1970-71 som studerende, og Lois skriver om sine oplevelser med det hollandske køkken, da hun for 2-3 år siden var der på ferie.

Lois skriver: For tre år siden besøgte jeg Holland sammen med en gruppe fra U3A.  Den første aften var der en dejlig buffet, med mange retter. Mellem retterne var der frikadeller [meatballs] med sovs og rullet [rolled]  hvid fisk med sovs, som vi syntes var dejlige.
Den næste aften var der kun frikadeller og rullet hvid fisk at vælge imellem, den følgende aften også.
Den sidste aften tog vi en bådtur [boat trip] med middag på kanalerne. Alle troede, at dette ville være lækker mad. Men når de inviterede os til bordet, fandt vi kun frikadeller med ris og rullet hvid fisk med sovs igen! Nogle mennesker var meget irriterede: det synes, at når man besøger Holland i en gruppe, får man kun disse to retter!

Jeg skriver: Da jeg var studerende, boede jeg i et år i Japan, og læste på et universitet i Tokyo. At bo i Japan var et meget stort kulturchok for mig, især [particularly] når det kom til maden. Min mor havde altid lavet typiske engelske retter til mig, og jeg havde næsten ingen erfaring [experience] med at spise udenlandsk køkken [foreign cuisine]. 
Morgenmad var det sværeste måltid for mig derovre. Jeg synes, at tidlig på dagen har man ikke lyst til at smage på eksotiske retter, som man ikke kender: for eksempel tang [seaweed], rå fisk [raw fish] og rå æg. I det hus, hvor jeg boede, var der ikke noget problem – jeg kunne lave og spise en typisk engelsk morgenmad til mig selv. Men månederne gik hurtigt med læsning, og endelig vænnede jeg mig [I finally became accustomed] til det lokale køkken [the local cuisine].
Da Lois fløj derover for at besøge mig, rejste vi ud på landet, og boede på et lille herberg [inn]. Det var fuldt af japanske par [Japanese couples], og morgenmaden bestod af [consisted of] tang, rå fisk og rå æg, og mange andre retter, vi ikke havde set før. Vi begge mindes [recall] at ejeren [the owner] så, at vi var de eneste europæiske gæster, og insisterede på at koge vores æg hver morgen, uden at vi bad om det [without our asking for it].

Jeg skal også indlæse i min computers Powerpoint software de 100 engelske sætninger, jeg vil have gruppens medlemmer til at oversætte til dansk – jeg er så krævende, ha ha ha!

Lois har lavet 8 portioner rødbrød, som gruppens medlemmer kan smage på, hvis de gerne vil. Rødbrød er en typisk dansk dessert, der bliver omtalt i vores lærebogs femte lektion. Hun har lavet det af jordbær, rebs, og også (fra vores have) hindbær og rødde stikkelsbær. Der er en opskrift på rødbrød i vores nye lærebog, og også i ”The Scandinavian Cookbook” af Trina Hahnemann, en bog, som vores ældre datter, Alison, købte til os i København.

Jeannette, vores danske veninde, ringede til os i aftes. Hun sagde, hun vil bringe sine naboers søn med til gruppens mødet. Denne unge mand hedder Joe, og han er omkring 22 år gammel. Han starter på Københavns Universitet i næste måned: han skal læse engelsk litteratur som hovedfag – hurra! Han vil prøve at lære at tale lidt dansk, før han skal af sted i næste måned.

Klokken er 14:30. Vores danske gruppes medlemmer ankommer og vi studerer dansk i en time og en halv: de oprindelige medlemmer (Joy, Joe, Diana, og Scilla) og Jeannette, vores danske veninde og Joe den Yngre. Joe den Yngre siger, at danske universiteter ikke opkræver studieafgift, hvilket gør dem meget billigere end at læse på engelske universiteter – du godeste! Sikke en verden!

Midvejs (kl 15:15) serverer Lois rødbrøden. ”Nam nam nam det smager så godt”, siger alle!

Lois er ved at servere rødbrød for vores danske gruppes medlemmer - 
nam nam nam slik-slik !

Den er nu 16:00 og gruppens medlemmer skal af sted. Lois og jeg slapper af med en kop te på sofaen.

Vi bruger aftenen på at se lidt fjernsyn. De viser BBC Proms sæsons åbningsconcert fra Albert Hall, London. I år skal sæsonen have en nordisk inspireret karakter, for at fejre 150. års fødselsdag af Nielsen og Sibelius. I aften for eksempel, hører vi Sibelius’ Belshassars Fest og Nielsens Maskarade (ouverture) – hurra!

Klokken er 22. Vi går i seng. Jeg læser 8-9 sider af min sengetid bog, ”Will-I-Am Pitt den Yngre” af William Hague – zzzzzz!!!!



No comments:

Post a Comment