Tuesday, 11 June 2019

Monday 10 June 2019


09:00 Lois and I drive over to Kennington, a small suburb of Oxford, to have a cup of coffee and a piece of cake with our friends Jen and Bill, on our way to the funeral of my Auntie Bobbie who unfortunately died about 7 weeks ago at the age of 90 - it was the end of an era: she was the last survivor of my mother's siblings and their spouses.

But before moving on to the funeral, due to take place at 1 p.m. in the City of Oxford Crematorium, Lois and I spend an hour or so with Jen and Bill in Kennington. My main priority, as always, is to avoid being left alone with Bill - sometimes Lois and Jen stand talking about this and that  in the kitchen, while I have to sit in the living room with Bill.

Bill is a difficult person from my standpoint - first because he suffers from mild dementia, and he tends to fall asleep from time to time. But the worst thing is that he likes to talk to me about religion, a topic I don't really care much about.

I always try to keep the conversation as far away from religion as possible. Today, I start to talk about the Chinese economy (as you do), and he suddenly asks me how Chinese economic growth fits in with the Bible's prophecy about the end of the world. I have no answer to that, so I simply say, "Sorry, can I use your bathroom?".

Good grief, what madness !!!

The fact is that the Hebrew prophets knew nothing or almost nothing about China, and nothing at all about Japan and America, or Britain. The countries and areas mentioned in their prophecies are mostly near Israel, as one would expect.

Today's interpreters of Bible prophecy have stretched the meaning of "Gog" and "Magog" to make it refer to Russia; "Tarshish" has been identified, without much evidence, to Gibraltar, and therefore to Britain and, by extension to the British Empire and the United States. But they have not found a place name in the Bible that they can apply to China yet, as far as I know.

So the jury is still out on that one ha ha ha! And by the time I come out of the bathroom, Bill has forgotten all about China and Bible prophecy, which is nice!

12:15 Lois and I say goodbye to Jen and Bill, and drive on to the crematorium to meet with Auntie Bobbie's son John and his wife Chris; and with Aunt Bobbie’s daughter Susan. Susan has travelled from her home in Colorado USA to attend her mother's funeral.

We also meet up with some of my cousins: Roger and his wife, Maria: Jeannette and her husband, Alan; Elizabeth and her husband Roger; and Philip.

Susan's mid-Atlantic accent and the minister’s Canadian accent give a bit of an internationalist flavour to the ceremony, which is nice. At first, I thought the minister was a Scotsman, then an Ulsterman, and finally, a Canadian:  and he tells us at the pub after the ceremony that he comes from one of Canada's Midwestern provinces.

None of the guests knew why Aunt Bobbie was called "Bobbie" when her real name was Violet. We find out from the pastor's remarks that it was simply her father's pet name for her. "Simples" !!! He always called her “Bobs”, it seems.

My Auntie Bobbie's funeral

Bobbie and my Uncle Bob in happier times:
their wedding shortly after the end of World War II

flashback to the 1960's: 
my Auntie Bobbie, Uncle Bob, and their son John, and other relatives

14:00 After the ceremony most of the guests drive to the nearby Six Bells pub for a lunch organized by John and Susan. And it's a lot of fun to talk to my relatives, especially those I rarely meet with. Everyone looks very much older, as expected - yikes! We’re all a bunch of old crows now, and no mistake!!!!

(left to right) Chris, Elizabeth, Alan and John

Roger, Jeannette and Philip

Susan and Maria

Me and Roger

Roger (left) and me, side by side, in happier times: getting our M.A.'s in 1972

Lois with my M.A. cap and gown on (1972), plus borrowed glasses,
the saucy wench !!!!

Several cousins ​​could not come today: Michael, Ruth, Lyndon, Robert, Tim, Richard, John C., Peter, Hilary, Kathleen, Peter, Jonathan, also my sister Gill. But 8 out of 20 is not bad maybe, at our age. But perhaps it will be the last get-together of this kind, now that the older generation has passed off the scene - who knows?

Lois and I decided this morning at the last minute to stay overnight tonight in Oxford and return to Cheltenham tomorrow. We check in at our favourite hotel, Hawkswell House, in the village of Iffley, and spend the evening watching television. But we have to make an early start tomorrow - our neighbours two doors away, Stephen and Francis, are coming back from their 3-week vacation in Canada, and we have to take their milk, eggs and mail into their house before they arrive,  at 11 a.m.  or so.

Busy busy busy.

22:00 We go to bed - zzzzzzzzz !!!!


Danish translation

09:00 Lois og jeg kører over til Kennington, en lille forstad til Oxford, for at drikke en kop kaffe og spise et stykke kage hos vores venner Jen og Bill, på vej til begravelsen af min tante Bobbie, der desværre døde for 7 uger siden på 90 år – det var enden på en æra: hun var den sidste overlevende af min mors søskende og deres ægtefæller.

Men før vi kører videre til begravelsen, som finder sted kl 13 i byen Oxfords krematorium, tilbringer Lois og jeg en time eller deromkring hos Jen og Bill i Kennington. Min vigtiste prioritet er, som altid, at undgå at blive efterladt alene med Bill – nogle gange Lois og Jen snakker omd dette og hint i køkkenet, mens jeg sidder i stuen med Bill.

Bill er en vanskelig person for mit vedkommende – først fordi han lider af mild demens,  og han har tendens til at falde i søvn af og til. Men det værste er, at han kan godt lide at snakke med mig om religion, et emne, jeg virkelig ikke interesserer mig for.

Jeg prøver altid at holde samtalen så langt væk fra religion, som muligt. I dag begynder jeg at tale om den kinesiske økonomi (som man gør), og han spørger mig pludselig om, hvordan den kinesiske økonomiske vækst passer ind med bibelens profetier om enden på verden. Det har jeg ikke noget svar til, så derfor siger jeg simpelthen, ”Undskyld, må jeg låne toilettet?”.

Du godeste, sikke et vanvid!!!

Faktum er, at de hebraiske profeter vidste ingenting eller næsten ingenting om Kina, og overhovedet ingenting om Japan og Amerika, eller Storbritannien. Landene og områderne nævnte i deres profetier er for det meste i nærheden af Israel, som man ville forvente.

Nutidens fortolkere af bibelens profetier har strækket meningen af ”Gog” og ”Magog” så de henviser til Rusland;  ”Tarshish” er blevet idenficeret, uden mange beviser, med Gibraltar, og derfor med Storbritannien og, ved udvidelse med det britiske imperium og USA. Men de har ikke fundet noget stednavn i bibelen, som de kan anvende til Kina, så vidt jeg ved.

Så det er juryen stadig ude om ha ha ha!

12:15 Lois og jeg kører videre til krematoriet og mødes med Tante Bobbies søn John og hans kone Chris; og Tante Bobbies datter Susan. Susan har rejst fra sit hjem i Colorado USA for at deltage i sin mors begravelse.

Vi mødes også nogle andre af min fætre og kusiner:  Roger og hans kone, Maria: Jeannette og hendes mand, Alan; Elizabeth og hendes mand Roger; og Philip.

Susans midtatlantiske accent og præstens kanadiske accent giver lidt af en internationalistisk duft til ceremoniet, hvilket er rart. Først troede jeg præsten var skotte, så nord-irer, og endelig kanader:  han fortæller os på pubben efter ceremoniet, at han kommer fra en af Canadas midtvestlige provinser.

Ingen af gæsterne vidste, hvorfor Tante Bobbie hed ”Bobbie”, mens hendes ægte navn var Violet. Vi finder ud af, i løbet af præstens bemærkninger, at det simpelthen var hendes fars øgenavn til hende. ”Simples”!!! Han kaldte hende altid Bobs, lader det til.

Min tante Bobbies begravelse

Bobbie og min onkel Bob i lykkelige tider:
deres bryllup kort efter enden på den 2. verdenskrig

Tilbageblik til 1960'erne
min tante Bobbie, min onkel Bob, deres søn John, og andre slægtninge

14:00 De fleste gæster kører over til den nærliggende Six Bells pub for en frokost organiseret af John og Susan. Og det er meget sjovt at snakke med mine slægtinge, i sær dem, jeg meget sjældent mødes med. Alle ser meget meget ældre ud, som forventet – yikes!

(venstre til højre) Chris, Elizabeth, Alan og John

Roger, Jeannette og Philip

Susan og Maria

Mig og Roger

Mig (til højre) og Roger (til venstre) i lykkeligere tider - i 1972,
da man uddelte os vores magart

Lois i mit akamediske antræk - sikke en fræk tøs ha ha!

Flere fætre og kusiner kunne ikke kommer i dag: Michael, Ruth, Lyndon, Robert, Tim, Richard, John C., Peter, Hilary, Kathleen, Peter, Jonathan, også min søster Gill. Men 8 ud af 20 er ikke dårligt måske i vores alder. Men måske vil det være den sidste sammenkomst af denne art, nu hvor den ældre generation alle er afgået ved døden – hvem ved?

Lois og jeg besluttede i morges på sidste øjeblik at overnatte i Oxford og køre tilbage til Cheltenham i morgen. Vi tjekker ind hos vores yndlingshotel, Hawkswell House, i landsbyen Iffley, og bruger aftenen på at se lidt fjernsyn. Men vi skal få en tidlig start i morgen – vores naboer to døre væk, Stephen og Francis, kommer tilbage fra deres 3-uger ferie i Canada, og vi skal tage deres mælk, ægge og post ind i deres hus, før de ankommer kl 11 eller deromkring.

Travlt travlt travlt.

22:00 Vi går i seng – zzzzzzzzz!!!!


No comments:

Post a Comment