08:00 Lois and I get up. The weather girl has again said
it's going to be a hot day today and tomorrow - Lois wants to get an early
start so she can go for her usual walk around the local football field before
it gets too hot. And in her capacity as head gardener, she has asked me to do
an extra, early morning, watering of the flower beds and vegetable garden.
Apart from that we would like to relax again today, but
we cannot shuffle round the house in almost nothing yet, until our neighbor,
Frances, or Stephen, her husband, have paid us a visit: they have to go off
midday for a camping holiday in the Forest of Dean with their daughter
Elizabeth and her family.
They have asked us to look after their house, flower beds
and massive vegetable gardens during their absence and they have promised to
drop in this morning to give us their usual 2 pages of instructions. So it's
double gardening for us this week with mostly no prospect of rainfall. Damn!
Just our luck !!!
10:00 Lois and I sit down in front of our respective
computers. She is continuing her genealogical research while I read the first
few pages of my Danish crime novel, "The Further You Fall", which has
come in from saxo.com in the form of an e-book. Currently, I am considering the
book as a potential candidate for our U3A Danish group's next project.
“The Further You Fall", a Danish crime
novel, which could possibly be
our U3A Danish group's next project
The story begins one evening with an unknown
"murderer" who plans to commit his murder in 2 hours' time. He has
squeezed himself into a small cleaning closet in the kitchen of a large office
building. He is waiting for all the staff, apart from his victim, to leave for
the day, so he can jump out of the closet (ha ha) and kill his victim,
Lilliana, with his little garrotte - yuck, creepy!
In the course of the day I get as far as page 7, where
the killer is just about to jump out of the closet and commit the crime. The
strange thing about the story is that the killer seems to be feeling sorry for
his victim, a cleaning assistant routinely bullied, humiliated and cheated by
her work-colleagues. Is the murder going to turn out to be a kind of
mercy-killing, I wonder. I expect that sooner or later I will find out what the
murderer's motives are: currently the author has not revealed them. But a good
start to the story, I think.
12:00 Frances, our neighbor, swings by and gives us her
usual 2 page instructions. We chat for a while - Frances is unfortunately one
of those people who cannot tell you anything without going into the tiniest
details, so the conversation lasts much longer than necessary, but I'm going to
let that one slide. At last we say goodbye and have a good holiday. Now finally
we can get out of our clothes and relax - hurrah, it is already getting very
warm. Yikes!
13:00 We have lunch and afterwards I go to bed and take a
huge afternoon nap. I get up at 3 o'clock and continue reading my new Danish
crime novel.
We have not heard anything from our two daughters for a
few days. Alison, our elder daughter, has been tied up with a weekend
get-together in Northamptonshire with some of the British people she and her
family met in Denmark during their recent 6-year residence over there.
Sarah, our younger daughter, who lives in Perth,
Australia, has for some reason been out of touch with us for approx. a week -
we do not know why. I sent her a text on Sunday, the day we usually talk to her
on whatsapp or skype, but so far there has been no response - we have no idea
why.
We sometimes feel a bit superfluous as grandparents, and
especially Lois tends to get a little restless. Finally we understand what our
own parents went through, especially when I was living as a student in Japan
for a year and later when Lois and I lived in the USA for three years, together
with our 2 little daughters. At that time there was no internet, no skype, no
whatsapp, and phone calls were very expensive. We depended on the postman.
18:00 We have dinner and afterwards we start watering our
own flower beds and vegetable garden, and then our neighbors'. It all takes a
hell of time, no doubt about that. I just hope that the plants are happy ha ha.
My god, what madness, all of it !!!!
20:00 We spend the rest of the evening watching
television. An unusual documentary is on, all about the strange abduction of a
young 13-year-old boy, Thomas Clifton, in 1600 towards the end of Elizabeth
I.'s reign (1558-1603). The man behind the abduction was a theatrical
impresario, Henry Evans.
Thomas Clifton was abducted in London on his way to
school, and was forced to join a squad of boy actors who used to perform both
in upscale theaters and in front of the queen in one of her royal palaces. And
the abduction was perfectly legal and by the Queen’s authority. My god, what
madness !!!
The queen herself was very into boy actors, it seems. In
1600 she was 67 years old, unmarried and childless, and historians wonder
whether that was why she ensured that there were always a large number of young
boy actors around, but that's something the jury is still out on.
A bizarre story from a period when children apparently
had no rights and were seen as a cheap workforce, always available. And it was
legal to abduct them as long as you had an official "abduction
warrant" from the authorities.
The story became a battle of the warrants. The impresario
Henry Evans had got an abduction order from the authorities, and the young
Thomas Clifton's father applied for a "release warrant" to try to
free his son. The battle between the two men was resolved in the country's then
Supreme Court, the so-called Star Chamber.
Thomas's father argued on technical grounds that Evans
misussed his abduction warrant because it was stated in the text that the
purpose of warrant was to recruit boy choristers, not boyactors. Thomas's
father won the case and Evans had to pay costs plus a £100 fine, which in those
days was a small fortune, no doubt about that. Good grief !!!
Lois and I like the program's presenter, Katherine
Rundell, an academic and author of children's books. She is very charming and vivacious,
to put it mildly. During the program, I do a little research about her on my
smartphone.
Katherine's father was a diplomat and she spent her
childhood in Zimbabwe and Brussels. Her hobbies include tightrope wallking and
also walking on rooftops, and she claims that she starts every day by turning a
few cartwheels because "reading is almost the same as doing cartwheels: it
turns the world on its head and leaves you breathless". My god, what a
woman !!!
22:00 We go to bed - zzzzzzzz !!!!
Danish
translation
08:00 Lois og
jeg står op. Vejrpigen har igen sagt, det kommer til at være en varm dag i dag
og i morgen – Lois har lyst til at få en tidlig start, så hun kan gå sin
sædvanlige tur rundt på den lokale fodboldbane, før det bliver for varmt. Og
hun har, i sin kapacitet som hovedgartner, bedt mig om at gøre en ekstra tidlig
morgen vandning af blomsterbedene og grøntsagshaven.
Bortset fra
det der har vi lyst til at slappe af igen i dag, men vi kan i ikke daske rundt
i huset i næsten ingenting, indtil vores nabo, Frances, eller Stephen, hendes
mand, har besøgt os: de skal til af sted midt på dagen på en campingferie i
Dean-skoven med deres ældste datter Elizabeth og hendes familie.
De har bedt os
om at passe på deres hus, blomsterbede og massive grøntsagshave i deres fravær
og de har lovet at smutte ind i formiddag hos os for at give os deres
sædvanlige 2 sider anvisninger. Så derfor er det fordoblet havearbejde denne
uge uden udsigt til regnvejr for det meste. Pokkers! Bare vores held!!!
10:00 Lois og
jeg sætter os foran vores henholdsvisse computerer. Hun går i gang med at
fortsætte sin genealogiske forskning, mens jeg læser de første få sider af min
danske krimiroman, ”Dybt at falde” (”The Further You Fall”), som jeg har
modtaget fra saxo.com i form af en e-bog. For tiden betragter jeg bogen som en
mulig kandidat til vores U3A danske gruppes næste projekt.
”Dybt
at Fælde”, en dansk krimiroman, der muligvis kunne være
vores
U3A danske gruppes næste projekt
Historien
begynder en aften med en ukendt ”morder”, der planlægger at begå sit mord om 2
timers tid. Han har klemt sig ind i et lille rengøringsskab i køkkenet af en
stor kontorbygning. Han venter på, at alle de ansatte, bortset fra sit offer
(formentlig), er gået hjem, så han kan springer ud af skabet (ha ha) og dræbe
sit offer, der hedder Lilliana, med sin lille garrotte – øv, uhyggeligt!
I løbet af
dagen når jeg til side 7, hvor morderen skal lige til at springe ud af skabet
og begå forbrydelsen. Det mærkelige ved historien er, at morderen synes at have
ondt for sit offer, en rengøringsassistent, som alle de andre ansatte mobber /
ydmyger / snyder. Kommer mordet til at være noget slags medlidenhedsdrab,
undrer jeg mig. Jeg forventer at jeg før eller senere skal finde ud af, hvad
morderens motiver er: i øjeblikket har forfatteren ikke afsløret dem. Men en god
start på historien, synes jeg.
12:00 Frances,
vores nabo, smutter ind hos os og giver os sin sædvanlige 2 sider anvisninger.
Vi snakker lidt – Frances hører desværre til de slags personer, der ikke kan
fortælle noget uden at inkludere de mindste detaljer, så samtalen varer langt
længere, end nødvendigt, men det springer jeg over. Til sidste siger vi hende
farvel og god rejse. Nu endelig kan vi komme af tøjet og slappe af – hurra, det
bliver allerede meget varmt. Yikes!
13:00 Vi
spiser frokost og bagefter går jeg i seng og tager en gigantisk eftermiddagslur.
Jeg står op kl 15 og fortsætter med at læse min nye danske krimiroman.
Vi har ikke
hørt noget fra vores to døtre i et par dage. Alison, vores ældste datter, er
blevet beskæftiget med en weekendsammenkomst i grevskabet Northamptonshire med
nogle af de britiske mennesker, hun og hendes familie mødte i Danmark i løbet
af deres nylige 6-års ophold derover.
Sarah, vores
yngste datter, der bor i Perth, Australien, har af en eller anden grund været
ude af kontakt med os i ca. en uge – vi ved ikke hvorfor. Jeg sendte hende en
sms i søndags, dagen vi plejere at tale med hende på whatsapp eller skype, men
det har hidtil ikke været noget svar – vi har ikke den fjerneste anelse om
hvorfor.
Vi føler os nogle
gange lidt overflødige som bedsteforældre, og især Lois har tendens til at føle
sig lidt hvileløs. Til sidst forstår vi, hvad vores egne forældre, gik igennem,
især da jeg som studerende boede i Japan i et år, og senere, da Lois og jeg
boede i USA i tre år sammen med vores 2 små døtre. Dengang var der ingen
internet, ingen skype, ingen whatsapp, og telefonopkald var meget dyre. Man
afhang af postbudet.
18:00 Vi
spiser aftensmad og bagefter går i gang med at vande vores egne blomsterbede og
grøntsagshave, og derefter vores naboers. Det hele tager en helvedes tid, ingen
tvivl om det. Jeg håber bare på, at planterne er tilfredse ha ha. Du godeste,
sikke et vanvid, det hele !!!!
20:00 Vi
bruger resten af aftenen på at se lidt fjernsyn. De viser en usædvanlig
dokumentarfilm, der handler om den mærkelige bortførelse af en ung 13-årig
dreng, Thomas Clifton, i 1600 sidst i Elizabeth I. af Englands regeringstid
(1558-1603). Manden bag bortførelsen var en teatrisk impresario, Henry Evans.
Thomas Clifton
blev bortført i London på vej til skole, og blev tvunget til at slutte sig til
en trup af drengeskuespillere, der plejede at optræde både i fornemme teatre og
foran dronningen i et af sine kongelige paladser. Og bortførelsen var 100%
lovligt på dronningens autoritet. Du godeste, sikke et vanvid!!!
Selve
dronningen var meget til drengeskuespillere, lader det til. Hun var i 1600 67
år gammel, ugift og barnløs, og historiker spekulere om, at derfor har hun
sikret, at der altid var en rigelig antal unge drengeskuespillere, men det er
juryen stadig ude om.
En bizar
historie fra en periode, da børn tilsyneladende ikke havde ingen rettigheder,
og var set som en billig arbejdsstyrke, der altid var til rådighed. Det var
lovligt at bortføre dem, så længe man havde en officiel ”bortførelsesordre” fra
myndighederne.
Historien blev
til en kamp mellem ordrene. Impresarioen Henry Evans fik en bortførelsesordre
fra myndighederne, og den unge Thomas Cliftons far ansøgte om en ”løsladelsesordre”
for at forsøge at befrie sin søn. Kampen mellem de to mænd blev løst i landets
daværende højesteret, den såkaldte Stjernekammer.
Thomas’ far argumenterede
af tekniske grunde, at Evans misbrugte sin bortførelsesordre, fordi det stod i
ordrets tekst, at formålet med bortførelsesordre skulle være at rekruttere
kordrenge, ikke drengeskuespillere. Thomas’ far vandt retssagen og Evans skulle
betale omkostninger plus en 100£ bøde, der dengang var en formue, ingen tvivl
om det. Du godeste, sikke et vanvid, det hele!!!
Lois og jeg
kan godt lide programmets vært, Katherine Rundell, en akademiker og forfatter
af børnebøger. Hun er meget charmerende og livlig, for at sige mildt. Under
programmet gør jeg lidt forskning om hende på min smartphone.
Katherines far
var diplomat, og hun tilbragte barndommen i Zimbabwe og Bruxelles. Hendes
hobbyer inkludere linedans og gåture på tage, og hun påstår, at hun starter
hver dag med at slå et par vejrmøller, fordi "at læse er næsten nøjagtig
det samme som at slå vejrmøller: det vender verden på hovedet og det tager
vejret fra én". Du godeste, sikke en kvinde!!!
22:00 Vi går i
seng – zzzzzzzz!!!!
No comments:
Post a Comment