A different routine from usual today for Lois and me - Lois has
tickets for a streaming performance of the musical Porgy & Bess live from
New York tonight at Tewkesbury's "Roses Theatre".
Gill, a member of Lois's sect, will swing by at 5 pm to pick Lois up. The two women will meet up at the theatre with two other sect members, Alan
and Janet, and watch the show. Lois and I plan to eat our main meal at 1 pm to
2 pm or so, and grab a quick snack at 4:30 p.m.
We decide to take advantage of this unusual schedule by staying a
little longer in bed and in the shower cubicle and we do not have breakfast
till 11:15 am, which is nice, and a personal new world record for us. What
madness !!!!
We are both old crows who retired in 2006, but it is amazing how
often we have to get up early to do one thing or another - mostly with the aim
of stealing a march on the area's other old crows – my god, what a crazy world
we live in !!!!
It is a fact that we always feel in competition with the other
local old-timers, whether it be to beat the rush for the most delicious bread
at Waghorne’s, the local butcher’s shop, or to get the best unreserved seating at
concerts and suchlike, or to be the first in the queue for the bar. The problem
is that the area's other old crows tend to arrive early for everything, just
like us. They are such bastards !!!!
flashback to December 2018: we are delayed and
do not arrive particularly early
for a concert - and have to settle for lousy
seating
behind a lot of other old crows - dammit !!!!
15:00 After a late lunch, I go to bed to take a short afternoon
nap, but I feel strangely restless. The number of uncompleted tasks on my to-do list is growing with each
passing hour.
a.
I have to work out a Hungarian vocabulary test
for my friend "Magyar" Mike - he couldn't attend our weekly
"Hungarian hour" on Tuesday because he had dropped his glasses and
they broke - you goodness, Mike, you must try to be more careful, no doubt
about it! And he has asked me to send him a vocabulary test so he can "stay
in practice a bit" - yikes, Mike !!!
b.
I have to work out a Danish vocabulary test
for our U3A Danish group members, and I have to find some funny joke - the
correct answers to my tests always spell out some "funny" joke, but
I'm running out of really funny jokes , I have to admit. And I also have to
send members a summary of three pages of Anna Grue's Danish crime novel, the
pages we read during our most recent group meeting.
c.
Book our plane tickets from Perth to Adelaide,
and find a gardener to cut our grass while we are in Australia later in the
year. Neil who did the grass for us during previous visits seems to have gone
out of business – damn!
Neil in happier times - before he went out of business.
d.
Pay the milkman
e.
I have to fix Lois' genealogical computer
files and download them on one of my shiny new memory sticks so I can do a worry-free upgrade of our biggest computer from Windows 7 to Windows 10 tomorrow.
f.
I have to think about what to say to Scilla's
U3A Old Nordic group at the group's next meeting on Wednesday. I have agreed to
give a short talk at each meeting about one or other chapter of Byock's book,
"Medieval Iceland", which I am currently reading. I told Scilla that
this week I would be summarising the book's introduction. Unfortunately Byock's
style is a bit turgid - and so far I have found the book heavy going, to put it
mildly. Damn!
Byock's book - and its scary contents pages
g.
Lynda's U3A Middle English group is holding
its monthly meeting on Friday: the topic is the so-called
"orthoepists". I have no idea what the word means or even how to
pronounce it - yikes! I toss and turn in our daughter Sarah's old double bed,
and I finally reach for my smartphone to find the correct answer to this
question.
the Orthoepists
What is the word I'm looking for - oh yes, it’s "YIKES
!!!!" haha. But would the Orthoepists say I'm spelling "yikes" wrongly? The jury's going to stay out on that one, given that the Orthoepists haven't made any pronouncements for a few hundred years haha.
17:00 Gill rings at the
door and picks Lois up. They drive over to Tewkesbury, and the Roses Theatre,
to see the show.
Tewkesbury's Roses Theatre
I have some alone time and spend the evening watching some
television. An old episode of "Yes, Prime Minister" from the 1990’s
is on, as a tribute to Derek Fowldes, who died in January.
A funny episode where top civil servant, Sir Humphrey (Nigel
Hawthorne), who usually triumphs effortlessly over all the government ministers
he is allegedly employed to "serve", is for once put in an
embarrassing situation. He is interviewed on BBC radio and at the end of the
interview he continues to talk "off the record" and makes a series of
indiscreet comments, not knowing that the BBC's tape machines were still
running.
"Sir Humphrey" is known for his ability to make very
long, complicated comments that are impossible to understand, and Bernard
Woolley, the Prime Minister's private secretary (Derek Fowldes) is also often
obscure in his language, to put it mildly, and we see some good examples in
tonight's episode, e.g. when Bernard tells the prime minister, Jim Hacker, that
the BBC have given him the tape that has Sir Humphrey’s indiscreet comments on.
Hail to thee, Derek! You kept us out of war, no doubt about that!
Derek Fowldes in happier times,
on "The Basil Brush Show" (1967-1980)
22:15 Lois comes back from Tewkesbury and we go to bed - zzzzzzz
!!!
Danish translation:
lørdag den 1. februar 2020
En anderledes rutine end
den normale i dag for Lois og mig – Lois
har billetter til en streaming-forestillingen af musicalen Porgy & Bess
live fra New York i aften på Tewkesburys ”Roses Theatre”. Gill, et medlem af
Lois’ sekt skal svinge forbi kl 17 og hente Lois. De to kvinder vil mødes på
teatret med to andre sektmedlemmer, Alan og Janet og se showet. Lois og jeg har
tænkt os til at spise vores hovedsagelige måltid kl. 13-14 eller deromkring, og
snuppe en hurtig snack kl 16:30.
Vi beslutter at benytte
os af denne for os usædvanlige tidsplan ved at dvæle lidt længere i
brusekabinen og vi spiser først morgenmad kl 11:15, hvilket er rart, og en peresonlig
verdensrekord for os. Sikke et vanvid!!!!
Vi er begge to gamle
krager, der gik pension i 2006, men det er forbløffende, hvor ofte vi er nødt
til at stå tidligt op for at lave ét eller andet – for det meste med det formål
at komme områdets andre gamle krager i forkøbet – du godeste, sikke en skør
verden vi lever i !!!!
Det er et faktum, at vi føler os altid i konkurrence med de andre lokale
oldinge, uanset om det drejer sig om at slå rushen til det lækreste brød hos
Waghornes, den lokale slagterforretning, eller det, at få de bedste
ureserverede siddepladser til koncerter og den slags, eller det, at blive de
første i køen til baren. Problemet er, at områdets andre gamle krager plejer at
ankomme tidligt til noget som helst, lige som os. De er sådanne nogle sjovere,
ingen tvivl om det!!!!
tilbageblik til december 2018: vi bliver forsinket og ankommer ikke særlig
tidligt
til en koncert – og må nøjes med elendige siddepladser
bag en masse andre gamle krager – pokkers!!!!
15:00 Efter en forsinket
frokost går jeg i seng for at tage en kort eftermiddagslur, men jeg føler mig
mærkeligt rastløs. Antallet af ugjorte opgaver på min gøremålsliste vokser med
hver time, der går.
a.
jeg må udfærdige en
ungarsk ordforrådstest til min ven ”Magyar” Mike – han kunne ikke deltage i
vores ugentlige ”ungarske time” i tirsdag, på grund at han havde tabt sine
briller, og de gik i stykker – du godeste, Mike, du må prøve at være mere
forsigtig, ingen tvivl om det! Og han har bedt mig om at sende ham en
ordforrådtest, så han kan ”holde sig lidt i øvelse” – yikes, Mike!!!
b.
Jeg må udfærdige en dansk
ordforrådstest til vores U3A danske gruppes medlemmer, og jeg må finde en eller
anden morsom vittighed - de korrekte
svar til mine test staver altid en ”morsom” vittighed, men jeg er ved at løbe
tør for sandeligt morsomme jokes, det må jeg indrømme!!! Og jeg må også sende
medlemmer en opsummering af det tre sider i Anna Grues danske krimiroman, de
sider, vi læste under vores seneste gruppemøde.
c.
Jeg må ordne Lois’
genealogiske computerfiler og downloade dem på én af mine spritnye hukommelsestikke,
så jeg kan i fred og ro opgradere vores største computer fra Windows 7 til
Windows 10 i morgen.
d.
Booke vores flybilleter
fra Perth til Adelaide, og finder én, der kan slå vores græsplæner under vores
fravær i Australien hos vores datter Sarah og hendes familie. Neil der slog
vores græsplæner i 2016 og 2018, synes at været gået konkurs – pokkers!
Neil i lykkeligere tider - før han gik konkurs
e.
Betale mælkemanden.
f.
Jeg må tænke på, hvad jeg
skal sige til Scillas U3A oldnordiske gruppe på
gruppens næste møde på onsdag. Jeg har aftalt at holde en kort foredrag
på hvert møde af det kapitel af Byocks bog, ”Medieval Iceland” som jeg er i
gang med at læse. Jeg fortalte Scilla, at jeg denne uge ville opsummere bogens
indledning. Desværre er Byocks stil lidt svulstig – og jeg har hidtil fundet
bogen besværligt arbejde, for at sige mildt. Pokkers!
Byocks bog – og dens
skræmmende indhodsside
g.
Lyndas U3A middelengelske
gruppe holder sit månedlige møde på fredag: emnet er de såkaldte ”orthoepists”.
Jeg har ikke den fjerneste anelse om, hvad ordet betyder, eller endda hvordan
man skal udtale ordet – yikes! Jeg kaster og vender i vores datter Sarahs gamle
dobbeltseng og jeg rækker efter min smartphone, for at finde de korrekte svar
til mit spørgsmål.
the Orthoepists
Hvad er det ord, jeg
søger efter – åh ja, ”YIKES!!!!”
17:00 Gill ringer på
døren og henter Lois. De kører over til Tewkesbury, og Roses-teatret for at se
showet .
Tewkesburys Roses Theatre
Jeg har lidt alenetid og
bruger aftenen på at se lidt fjernsyn. De viser et gamle afsnit af ”Yes, Prime
Minister” fra 1980’erne, som en hyldest til Derek Fowldes, der døde i januar.
Et morsomt afsnit, hvor
den top-embedsmand, Sir Humphrey (Nigel Hawthorne), der sædvanligt triumfer uden
besvær over alle de regeringsministre, han er angiveligt ansat for at ”tjene”, bliver for en gangs skyld sat i en pinlig
situation. Han bliver interviewet på BBC-radio, og ved slutningen af
interviewet fortsætter han med at tale ”off the record” og komme med en række indiskrete
kommentarer, uden at vide, at BBCs båndmaskiner stadig kørte.
”Sir Humphrey” er kendt
for sin evne til at komme med meget lange, komplicerede kommentarer, der er
umuligt at forstå, og Bernard Woolley, premierministrens privatsekretær, (Derek
Fowldes) er ofte ligeledes obskur i sit sprog, for at sige mildt, og vi ser
nogle gode eksemplarer i aftenens afsnit.
Hyl dig Derek! Du holdt os ud af krig, ingen tvivl om det!
Derek Fowldes i lykkeligere tider,
i ”The Basil Brush
Show” (1967-1980)
22:15 Lois kommer tilbage fra Tewkesbury og vi går i seng – zzzzzzz!!!
Hej alla, mitt namn är Aisha Sadat och jag är här ute för att vittna om de goda verk som BABA NOSA UGO i Karnataka Temple har gjort, eftersom min lycka återställs, jag har varit gift i ungefär 11 år nu, det kom till en punkt när min man började att agera konstigt och sedan lämnade han mig och våra två barn för en annan kvinna i över 6 månader, jag visste aldrig att han hade ett förhållande med en annan kvinna, den här kvinnan vill ta min lycka och allt som jag har jobbat för, kändes som slut allt. När jag letade efter en lösning kom jag över flera vittnesmål om Spellcaster på internet.
ReplyDeleteVissa vittnade om att han tog tillbaka sin Ex-älskare, vissa vittnade om att han löser alla slags andliga problem, örtmedicin för sjukdom som Fybroid, Astma, könssjukdomar, njursjukdom, diabetes, erektil dysfunktion, vinnande lotteri. Jag trodde aldrig på spellcaster men jag hade inget alternativ eftersom jag letade efter lösning överallt, så jag fick e-postmeddelandet till BABA NOSA UGO från vittnesmålen online och beslutade att prova honom.
Jag kontaktade honom via e-post och förklarade mitt problem för honom, han berättade för mig vad jag behövde göra och jag gjorde precis som han instruerade, förberedde något för mig att använda, han gjorde nästan allt själv, jag tvivlade faktiskt på när han sa till mig att Jag skulle förvänta mig en god nyhet, det var mindre än 14 dagar då min man ringde mig efter så lång tid. Han kom tillbaka om ursäkt och bad om förlåtelse, det hela var som en dröm, jag förlåtit honom och nu är vi ännu lyckligare än någonsin tidigare.
Jag vill säga ett stort tack till BABA NOSA UGO för hans vänliga hjälp, jag har aldrig förväntat mig ett så stort andligt arbete och jag kommer inte att sluta dela hans vittnesbörd. Om du har något andligt problem och du letar efter en riktig och äkta Spellcaster, kontakta BABA NOSA UGO så blir du glad att du gjorde det.
E-post: nosaugotemple@gmail.com / nosaugotemple@net-c.com
WhatsApp: +37258031247
Viber: +2347066853060
https://karnatakatemple.wixsite.com/karnataka