17:00 Vi føler os tilfredse – huset er 95% klar til at modtage hjerteligt
Alison, vores datter i København, når hun ankommer på søndag sammen med Ed, sin
mand, og deres 3 børn. I morgen skal vi købe ind, og få blandt andet
ingredienterne til børnenes yndlingsretter osv. Og på søndag skal jeg godt og
grundigt støvsuge. Hvis jeg har tid til det, skal jeg også montere vores
spritnye terrassebord, og den spritnye hundbur, som Alison bestilte på nettet –
familien tager Sika, deres hund, med og vi vil ikke forskrække Minx, Alisons
kat, som Lois og jeg har passet på, siden familien sidst i 2012 flyttede til
Danmark. Stakkels Minx!!!!!
18:00 Vi spiser aftensmad i sofaen og smækker benene op foran fjernsynet.
De viser et gammelt afsnit af Toppen af Poppen fra februar 1984.
For mit vedkommende er showets højdepunkt Nenas fortolkning af ”99 Red
Balloons”. Hun optræder iført sine fantastiske lederbukser, og en trøje, der
skjuler hendes berømte kontinental-stil armhulehår, der overraskede / chokerede
engelske seere, da de første så det – sikke et vanvid!!!!
Nena har sine fantastiske lederbukser på,
og
hun fremviser ikke for en gangs skyld sit berømte kontinental-stil armhulehår
Det er interessant, at sangen var et hit i USA og Australien i sit
oprindelige tysksproget version ”99 Luftballons”, men offentligheden i
Storbritannien, Irland og Canada ventede på, at gruppen udsender en
engelsksproget version, før de overgav sig og købte pladen. Mange englædere har
tendens til at tro forkert, at USA og Australien er de mest kulturelt
isolationistiske dele af den engelsktalende verden, men dette tro viser sig her
ikke at holder stik – helt det modsatte! Den dag i dag er sangen den mest
solgte tysksprogede single nogensinde, og kendes af folk i alle lande.
Nena kunne faktisk aldrig lide dette engelsksprogede version, og har aldrig
sang den live. Hun har sagt, at den engelske tekst er ”dum” ha ha ha, selvom
jeg selv har altid nydt dens hensvisning til Captain Kirk (se billedet
overfor).
Nena i 2013 (ægte navn Gabrielle Susanne Kerner)
20:00 Vi fortsætter med at se lidt fjernsyn. De viser et gamle afsnit af ”De
gode gamle dage”, et tv-program, der prøvede at genskabe stemningen af det
gamle vaudeville-teater. Afsnittet blev først udsendt den 1. marts 1979.
I publikummet sad der tilfældigvis en gruppe 52 danskere, der specielt
havde rejst til England for at se showet. Det er lidt morsomt, at Leonard
Sachs, programmets charmerende sydafrikanske vært, hjerteligt modtog gruppen på
godt dansk – ”God aften, mine damer og herre”, men BBCs underskrift-skriver
desværre ikke kunne klare alt det, og skrev ”Guten Abend mine Damen und Herren” på tysk i stedet for.
Og mens Sachs kaldte gruppen ”Danes”, hørte underskrift-skriveren desværre
fejl, og kaldte dem ”Dames” (med andre ord, duller). Du godeste – sikke et
vanvid!!!
I et foregående afsnit har jeg engang imellem set Sachs modtage danskere or
nordmænd i publikummet, så jeg formoder at showet dengang også var populær i Skandinavien.
Da BBC-kanalen først sendte dette program (marts 1979), var arbejdepartiets
James Callaghan stadig premierminister og Maggie Thatchers konservative valgsejr
var stadig 2 måneder i fremtiden. Landet havde lige udholdt en vinter fuldt af
strejker, og meningsmålingerne gav de konservative en føring på 20%. Det er interessant, at John Wade, en jordnær tryllekunstner, der optrådte på showet, spøgte lidt med Callaghan, der på det tidspunkt var i udlandet på officielt
besøg. Wade sagde, han plejede at tænke, ”ville det ikke være rart, hvis, når
premierministeren rejser til udlandet og kommer tilbage, at han finder, at vi
alle er blevet borte. En bemærkning der var helt politisk for et BBC-program,
synes jeg!
en tryllekunstners politisk joke om strejker, fagforbund, og Callaghan,
der
var i udlandet på officelt besøg i marts 1979
Lad os håbe på, at vi i fremtiden
aldrig bliver nødt til at spøge med Corbyn på samme måde – stop verden, jeg vil
af!!! Kom tilbage, Maggie, alt er tilgivet!!!!!
For Lois’s vedkommende og mit, er showets højdepunkt, som altid, den to
norske akrobater: Duo Barodies. Deres præstation er, som altid, fejlfri og vi
elsker begge to kvindens lyst hår og sin gliterende kostum.
showets højdepunktet er, igen, de norske akrobater, Duo Barodies
Kvinden har tænder, der er lidt udstående, men vi synes, dette
sandsynligvis stammer fra parrets brug af deres munde udover et kort metalkæde,
for at klamre til hinanden, mens de hænger højt oven over publikummet.
Du godeste, det kan ikke undre, at kvinden har tænder,
der
er lidt udstࣸende – sikke et vanvid!!!!
22:00 Vi går i seng – zzzzzzz!!!!
04:00 Jeg står tidligt op og laver én af mine rutinemæssige danske
ordforrådtest.
Jeg kigger lidt på nettet. Jeg ser at Alison, Ed og deres tre børn allerede
er på vej til England. De vågnede op kl 3:30 (dansk tid) og havde billetter til
færgen fra Rødbyhavn til Puttgarden, Tyskland, der afgå kl 05:45 (dansk tid)
eller 04:45 (engelsk tid) dvs om 45 minutter.
Alison, Ed og deres 3 børn er allerde på vej til England
07:30 Jeg hopper tilbage op i sengen til Lois og vi drikker vores morgenté.
Vi står op og spiser morgenmad.
09:00 Vi kører over til det lokale Sainsburys-supermarked for at købe ind.
På vej smutter vi ind hos Waghorne’s, den lokale slagterforretning, for at købe
brød, kød og ost. Vi kommer hjem og slapper af med en kop kaffe. Desværre har
jeg lidt ondt i ryggen, af ugens havearbejde og nu også på grund af de tunge
poser, vi har taget med hjem fra Sainsburys – pokkers!
11:30 Sarah sender mig en sms på Whatsapp.
Hun har hentet Francis, sin mand, ved Perth lufthavn. Francis har været
i England i de seneste 7 dage – han
besøgte sin mor i Devon, der er alvorligt syg. Men Jessie, én af parrets
4-årige tvillinger, har desværre været syg igen i dag, og Sarah ringede efter
lægen. Lægen siger, det er en virus, men senere fik Jessie desværre udslæt –
staklen!!!! Lægen besøgte familien endnu en gang, og Jessie synes at have det
lidt bedre nu, selvom Lily, den anden tvilling, nu er meget forkølet. Du
godeste! Det er ikke nemt at være forældre, ingen tvivl om det. Men i det
mindste har Sarah sin mand, Francis, igen og de kan hjælpes ad.
Jeg monterer vores spritnye terrassebord og stole, som vi forleden købte i
Factory Shop i Bishops Cleeve.
11:45 I mellemtiden er vores anden datter, Alison, stadig på vej fra Danmark
til England med bil sammen med sin familie. Jeg ser, at hun lagde to
charmerende billeder af børnene op på Instagram, da de tog en pause undervejs i
Bevergern, Nordrhein-Westfalen, i Nord-Tyskland.
Germany:
Alisons familie tager en pause i Nord-Tyskland på vej fra Danmark til England
12:00 Vi spiser frokost på den nye terrassebord og bagefter skal vi ud.
Lois ønsker at hjælpe med at bemande pop-up shoppen, som hendes kirke har
beslutte at drive i to måneder midt i byen Tewkesbury for at publisere kirken
og medlemmers tro og aktiviteter – i dag holder shoppen åbent for første gang.
Alf og Mari-Ann vil også være der i shoppen, og de kan alle tre sammen finder
frem til, at hvordan man skal bruge udstyret, for eksempel, kasseapparatet,
kreditkortmaskinen og kaffemaskinen.
Lois med sin spritnye officielle T-shirt på for første gang
Jeg glæder mig meget til at høre, hvordan det er gået, når Lois ved
17-tiden kommer hjem. Jeg håber, de ikke har været nogle originaler, der
smuttede ind og voldede problemer – det har jeg ikke nogen tvivl om!!!
13:30 Jeg kommer hjem igen og kigger lidt på nettet.
15:30 Jeg går i seng, lidt senere, end normalt, for at tage mig en kort eftermiddagslur –
zzzzzzz!!!
English translation
17:00 We feel satisfied - the house is 95% ready to welcome Alison, our daughter
in Copenhagen, when she arrives on Sunday with Ed, her husband and their 3
children. Tomorrow we have to do the food shopping and get, among other things,
the ingredients for the children's favourite dishes, etc. And on Sunday I'm
going to do a thorough vacuuming. If I have time for it, I am also going to assemble
our brand new patio table, and the brand new dog cage that Alison ordered
online - the family is bringing Sika, their dog, with them and we do not want
to frighten Minx, Alison's cat, which Lois and I have been looking after since
the family moved to Denmark in late 2012. Poor Minx !!!!!
18:00 We have dinner on the sofa
and stick our feet up in front of the television. An old episode of Top of the
Pops from February 1984 is on.
For me, the highlight of the show
is Nena's interpretation of "99 Red Balloons". She performs wearing
her amazing leather trousers, and a sweater hiding her famous continental-style
armpit hair that surprised / shocked English viewers when they first saw it -
what madness !!!!
Nena has her amazing leather trousers
on,
and for once she is not showcasing her
famous continental-style armpit hair
It is interesting that the song
was a hit in the US and Australia in its original German-language version
"99 Luftballons", but the public in Britain, Ireland and Canada waited
for the group to release an English-language version before they gave in and bought the record. In England many people tend to believe wrongly that the
United States and Australia are the most culturally isolationist parts of the
English-speaking world, but this belief shows itself to be false here – it’s
quite the opposite! To date, the song is the best-selling German-language
single ever and is known by people in all countries.
Nena in fact never really liked
the English-language version, and never sang it live. She has said that the English
lyrics are "stupid" ha ha ha, though I have always enjoyed its
reference to Captain Kirk (see picture above).
Nena in 2013 (real name Gabrielle
Susanne Kerner)
20:00 We carry on watching a bit
of television. An old episode of "The Good Old Days" is on, a
television show that tried to recreate the atmosphere of the old vaudeville
theatre. The episode was first aired on March 1, 1979.
In the audience there happened to
be a group of 52 Danes who had travelled to England specially to see the show.
It's quite funny that Leonard Sachs, the programme's charming South African
host, welcomed the group in good Danish - "God aften mine damer og
herre" but the BBC's subtitle-writers unfortunately could not cope with
all that, and wrote "Guten Abend meine Damen und Herren" in German
instead.
And while Sachs called the group
"Danes", the subtitles writer unfortunately misheard this and called
them "dames" (in other words, "broads"). Good grief - what
madness !!!
In a previous episode I have
occasionally seen Sachs welcome Danes or Norwegians in the audience, so I
suppose the show was also popular in Scandinavia.
When the BBC Channel first aired
this program, James Callaghan was still prime minister and Maggie Thatcher's
election victory was still 2 months in the future. The country had just endured
a winter full of strikes, and the opinion polls gave the Conservatives a lead
of 20%.
It is interesting that John Wade,
a down-to-earth conjuror, who appeared on the show, joked a little about Callaghan, who was abroad at the
time on an official visit. Wade said he always used to think, "Wouldn't be
nice if, when the prime minister travels abroad and comes back, he were to find
that we all have gone away." A comment that was quite political for a BBC
program, I think!
a conjuror's political joke about strikes,
unions, and Callaghan,
who was on an official visit abroad in March 1979
Let's hope that in the future we
never have to joke about Corbyn in the same way - stop the world I want to get
off !!! Come back, Maggie, all is forgiven!!!!
For Lois and me, the highlight of
the show is, as always, the two Norwegian acrobats: Duo Barodies. Their
performance is, as always, flawless and we both love the woman's fair hair and
also her sparkling costume.
The highlight of the show is
again, the Norwegian acrobats, Duo Barodies
The woman has teeth that are
slightly protruding, but we think this probably stems from the couple's use of
their mouths, as well as a short metal chain, to cling to each other while
hanging high above the audience.
My god, it’s no wonder that the
woman has teeth that are
slightly prominent – what madness!!!!
22:00 We go to bed - zzzzzzz !!!!
04:00 I get up early and do one
of my routine Danish vocabulary tests.
I'm looking a little online. I
see that Alison, Ed and their three children are already heading for England.
They woke up at 3:30am (Danish time) and had tickets for the ferry from
Rødbyhavn to Germany, leaving at 5:45am (Danish time) or 4:45am (UK time), ie
in 45 minutes from now.
Alison, Ed and their 3 children are already on their
way to England
09:00 We drive over to the local
Sainsbury's supermarket to do the food shopping. On our way we pop into
Waghorne's, the local butcher's shop, to buy bread, meat and cheese. We come
home and relax with a cup of coffee. Unfortunately, I have a little backache,
from the week's gardening and now also because of the heavy bags we have
brought home from Sainsbury's - damn!
11:30 Sarah sends me a text on whatsapp. She has picked up Francis, her husband, at Perth Airport. Francis has
been in England for the last 7 days - he was visiting his mother in Devon, who
is seriously ill. But Jessie, one of the couple's 4-year-old twins, has
unfortunately been ill again today, and Sarah called the doctor. The doctor
says it's a virus, but later Jessie got a rash - poor thing!!!! The doctor
visited the family once more, and Jessie seems to be a little better now,
although Lily, the other twin, now has a heavy cold. My goodness! It's not easy
to be parents, no doubt about that. But at least Sarah has her husband,
Francis, again and they can help each other out.
11:45 In the meantime, our second
daughter, Alison, is still on her way from Denmark to England by car with her
family. I see that she posted two charming pictures of the children up on
Instagram when they took a break along the way in Bevergern, North
Rhine-Westphalia, in northern Germany.
Alison's family take a break in
northern Germany
on their way from Denmark to England
I assemble our brand new patio
table and chairs, which we bought the other day in the Factory Shop in Bishops
Cleeve.
12:00 We have lunch on the new
patio table and afterwards we have to go out. Lois wants to help man the pop-up
shop which her church has decided to run for two months in the middle of
Tewkesbury, to publicise the church and members' beliefs and activities - today
the shop is open for the first time. Alf and Mari-Ann will also be there in the
shop, and they can all three together work out how to use the equipment, for
example, the cash register, the credit card machine and the coffee machine.
Lois with her brand new official T-shirt on for the first time
I'm looking forward to hearing
how it's gone when Lois comes home at about 5pm. I hope there have not been any
weirdos that popped in and caused problems - I have no doubts about that !!!
13:30 I come home again and take
a little look online
15:30 I go to bed, a little later
than usual, and take a short afternoon nap - zzzzzzz !!!
No comments:
Post a Comment