08:00 Lois and I take a shower and after breakfast we
head over to the county of Oxfordshire to see those villages - Spelsbury and
Taston and Dean - where Lois's Bowell family ancestors lived, before they
finally moved into Oxford itself.
William Bowell (1730-1799) was Lois' ancestor (7
generations back). Spelsbury, Taston and Dean are all pretty close to each
other, but only in Spelsbury was there an Anglican church, so Taston and Dean
residents had to go to the church in Spelsbury to be baptized or buried.
Bowell / Cox Family Tree
The villages of Spelsbury, Taston and Dean,
where Lois' ancestors were born, lived and died
First of all, we visit the church in the village of
Spelsbury, the village where William Bowell (1730-1799) lived and died; where
William's son Samuel (1761-1845) was buried and Samuel's son Thomas (1792-1858)
was baptised.
We look around the church and afterwards we have our lunch in the
car - we have brought 2 packed lunches with us - yum yum!
Spelbury church, where
Lois' ancestors were baptised and buried
We look around a little in the churchyard, in case we are
able to find a Bowell tombstone, but with no success. It is very unlikely that Lois'
ancestors could have afforded to buy a gravestone, and in any case, almost all
of the tombstones from that period are not readable any more.
All 3 villages are very beautiful, quiet and peaceful.
Some Conservative politicians and businessmen live in the area, including David
Cameron and Peter Gummer.
me sitting on Taston's medieval
"preaching cross"
In the village of Taston there is a prehistoric standing
stone, and the village's name is derived from the stone's name -
"Thorstan" or "Thorstone". It was said in the old days that
the stone was a thunderbolt of the God Thor.
me by the Thorstone in Taston
People sometimes laugh at Thor, but now that he has
finally sold up his old hall in Bilskirnir, we find he has actually chosen one
of the best places to live after death: Valhalla is now in the top 5
afterworlds, along with Elysium, Nirvana and Aaru, the Egyptian "field of
reeds", according to a recent story in the press (source: Onion News).
14:00 No toilets in the countryside, so we both sneak
behind a bush in Spelsbury churchyard to pee - we don't think the residents
will object. It's a lot of fun and we do it again later in a field on our way
home.
16:00 We come home and relax with a cup of tea on the
couch. We discuss today's activities and look at some old photos.
Lois grandmother, Hannah Elizabeth Bowell (1835-1917) was
the first family member to be photographed.
Hannah Elizabeth Bowell (1835-1917), Lois' great-grandmother
George Isaiah Cox (1874-1918), Lois'
grandfather
Ruth Cox (1916-1995), Lois' mother (right) in 1932, at the age of 16,
with her mother Milcah (1870-1952)
17:00 I recharge my batteries with a glass of Gordon's gin.
What a day!
18:00 We have dinner and spend the rest of the evening
watching television and listening to the radio. An interesting documentary is
on (1st part of 3) all about the history of dance in Britain: "Dancing
cheek to cheek: an intimate story of dance". The program's hosts are the
charming Lucy Worsley and Len Goodman.
Lucy Worsley and Len Goodman
An entertaining episode in which we hear about the history
of dance, from the 17th century (when it was considered to be the "devil's
work") until the 19th century.
The program's hosts get the chance to
dress up as historical characters
The program gives our 2 TV hosts the chance to dress up
like figures from the past to try out a number of historical dances and folk
dances. Lois surprises me by saying she would love to dress up in historical
costumes and try out some of these dances. But that's not something on my own
personal bucket list, I have to admit!
We hear about some of the 17th century's saucy folk
dances, including the so-called "cushion dance". A group of young
people meet on the village green around the maypole. A boy chooses his favourite
girl, makes her kneel on the pillow, kisses her on both cheeks and the pair start
dancing. Then the girl chooses her favourite boy and makes him kneel on the
pillow, kisses him on both cheeks, and then they all three dance together. This
continues until the entire group is dancing together hand in hand.
the 17th century's "saucy" cushion
dance
The Puritans preached against the evils of dance and the dangers of dance, and we hear about Prynne's famous diatribe
against the activity, his "Histriomastix" (1632).
In 1633 a couple were accused of having sex up against a
maypole on May Day after the dancing had ended. They did not realise that there
was a bell on the top of the pole, and it started to ring rhythmically after they
started going at it, and the bell woke the whole village. The neighbours came
running out of their houses, and the couple were arrested - my god, what a
crazy world we live in !!!!
21:30 We listen a little to the radio, an interesting
program all about Elfdalian, the Swedish forest language.
Elfdalian is a variant of the Scandinavian languages, and is spoken by about 3,000 residents in the Älvdalen municipality in Dalarna,
Sweden, but it's now in danger of dying out. In the past, the language was
greatly stigmatized and children were forbidden to speak Elvdalian in school.
It was originally considered a Swedish dialect but is
today classified as an independent language by many language researchers, as it
has developed in great isolation and preserves many original grammatical
features from Old Norse which have been lost in Swedish.
The language has also developed its own new features not
found in either Old Norse nor the other Scandinavian languages. It uses
its own written language and alphabet. Elfdalian society is very superstitious
and the language contains many unique words relating to magic and magical phenomena.
Elfdalian people today
Unlike standard Swedish, Elfdalian has preserved three
grammatical genders and a more comprehensive case system, in which place-names and nouns are found in 4 different grammatical cases: nominative, accusative,
dative and genitive. In the other Scandinavian languages and in English today, only the nominative and genitive cases still exist.
The Wikipedia article provides some examples of Elfdalian
language:
(English: I saw
the wolf)
Danish: Jeg så ulven
Swedish: Jeg såg vargen
Elfdalian: Ig såg
wardjin
Some Elfdalian words no longer exist in any other language, but for
example, the Elfdalian word for "white" is the same as in English, which is a bit surprising, to put it mildly.
How fascinating. I have never heard about this language
before.
22:00 We go to bed - zzzzzzzz !!!!
Danish translation
08:00 Lois og
jeg tager et brusebad og efter morgenmad kører vi over til grevskabet
Oxfordshire for at se de landsbyer – Spelsbury og Taston og Dean - hvor hendes Bowell-familie forfædre boede,
før de endelig flyttede til selve byen Oxford.
William Bowell
(1730-1799) var Lois’ forfader (7 generationer tilbage). Spelsbury, Taston og
Dean er alle temmelig tætte på hinanden, men bare i Spelsbury var der en
anglikansk kirke, så Inbyggere af Taston og Dean var nødt til at gå til kirken
i Spelsbury for at blive døbt eller begravet.
BowellFamily
Tree
Landsbyerne
Spelsbury, Taston og Dean, hvor Lois’ forfædre var født, levede og døde
Først og
fremmest besøger vi kirken i landsbyen Spelsbury, hvor William Bowell
(1730-1799) levede og døde, hvor Williams søn Samuel (1761-1845) blev begravet,
og Samuels søn Thomas (1792- 1858) blev døbt. Vi kigger rundt omkring i kirken
og bagefter spiser vi frokost i bilen – vi har bragt 2 madpakker med os – yum
yum!
Landsbyen
Spelburys kirke, hvor Lois’ forfædre blev døbt og begravet
Vi kigger lidt
omkring i kirkegården, for det tilfælde vi kan finde en eller flere tilsvarende
gravstene, med uden succés. Det er meget usandsynligt, at Lois’ forfædre kunne
have haft råd til at købe en gravsten, og i hvert fald er næsten alle de
gravstene fra den periode ikke læsebare længere.
Alle 3
landsbyer er meget smukke, stille og rolige. Nogle konservative politikere og
forretningsmænde bor i området, herunder David Cameron og Peter Gummer.
mig
siddende på Tastons middelalderlige ”prædikeres kors”
I landsbyen Taston
er der en forhistorisk stående sten, og landsbyens navn stammer fra stenens navn
– ”Thorstan” eller ”Thorstone”. Man
påstod i de gamle dage, at stenen var en tordenbolt af guden Thor.
mig
ved siden af Thorstenen i Taston
Folk griner af
Thor nogle gange, men nu hvor han endelig har solgt sin gamle hal i Bilskirnir,
har han faktisk valgt et af de bedste steder at bo i efter død: Valhalla, nu i
de top 5 efterverdner, sammen med Elysium, Nirvana og Aaru, den egyptiske ”mark
af ifølge en nylig historie i pressen (kilde:
Onion News).
14:00 Ingen
toiletter ude på landet, så vi sniger os begge to bag en busk i Spelsbury-kirkegård
for at tisse – vi mener ikke, beboerne ville indvende. Det er meget sjovt og vi
gør det igen senere på en mark på vej hjem.
16:00 Vi
kommer hjem og slapper af med en kop te i sofaen. Vi diskuterer dagens
aktiviteter, og kigger på nogle gamle fotos.
Lois
oldebedstemor, Hannah Elizabeth Bowell (1835-1917) var den første familiemedlem
til at blive fotograferet.
Hannah Elizabeth Bowell (1835-1917), Lois’ oldemor
George Isaiah Cox (1874-1918), Lois’ morfar
Ruth
Cox (1916-1995), Lois’ mor (til højre) på 16 år,
sammen med sin mor Milcah (1870-1952)
17:00 Jeg genoplader mine batterier med en glas Gordons
gin. Sikke en dag!
18:00 Vi
spiser aftensmad og bruger resten af aftenen på at se lidt fjernsyn og lytter
til radio. De viser en interessant dokumentarfilm (1. del af 3), der handler om
historien af dans i Storbritannien: ”At danse kind mod kind: en intim historie
af dans”. Programmets værter er de charmerende Lucy Worsley og Len Goodman. Vi
bemærker, at Lucy for nylig har lidt beroliget sig og ikke længere lyder , som
om hun fortsat er midt i en lang orgasme, hvilket er en god nyhed – du godeste,
sikke en skør verden vi lever i !
Lucy Worsley og Len Goodman
Et
underholdende afsnit, hvor vi hører om
historien af dans fra det 17. århundrede (da det blev betragtet som ”djævlens
arbejde”) indtil det 19. århundrede.
Programmets værter får chancen for at klæde sig ud som historiske figurer
Programmet
giver vores 2 tv-værter chancen for at klæde sig ud som figurer fra fortiden
for at afprøve en række historiske danse og folkedanse. Lois overrasker mig ved
at sige, hun meget gerne ville klæde sig ud i historiske kostumer og afprøve
nogle af disse danse. Men det er ikke noget der står på min egen personlige
bucket list – det må jeg nok indrømme!
Vi hører om
nogle af det 17. århundredes frække folkdanser, herunder den såkaldte ”pudedans”:
en gruppe unge mennesker mødes på
fælleden omkring majstangen. En dreng vælger sin yndlingspige, får hende til at
knæle på puden, kysser hende på begge kinder og de begynder at danse. Så vælger
pigen sin yndlingsdreng og får ham til at knæle på puden, kysser ham på begge
kinder, og de alle tre danser sammen. Dette fortsætter, indtil hele gruppen
danser sammen.
det 17. århundredes frækkke ”pudedans”
Puritanerne
prædikede mod ondskabet om dansen, og mod faren af dans, og vi hører om Prynnes
berømte diatribe mod aktiviteten, ”Histriomastix” (1632).
I 1633 blev et
par anklaget for at have sex op ad majstangen på den 1. maj efter dansen var
slut. De indså ikke, at der var en klokke på toppen af majstangen, der startede
at ringe rytmisk efter de to gik til den, hvilket vækkede hele landsbyen.
Naboerne kom løbende ud af deres huse, og parret blev andholdt – du godeste,
sikke en skør verden vi lever i !!!!
21:30 Vi
lytter lidt til radio, et interessant program, der handler om Elvdalsk det
svenske skovsprog,
Elvdalsk er en
variant af de skandinaviske sprog som tales af omkring 3.000 beboere i Älvdalens
kommun i Dalarna i Sverige, men der er nu til dags en fare for, at det dør ud. I
fortiden var sproget meget stigmatiseret og børne var forbudt at tale elvdalsk
i skole.
Det
betragtedes oprindelig som en svensk dialekt men er i dag klassificeret som et
selvstændigt sprog af mange sprogforskere, idet det har udviklet sig meget
isoleret og derved bevaret mange originale grammatiske træk fra norrønt, som er
gået tabt på svensk.
Sproget har
også udviklet egne træk som hverken findes på norrønt eller de øvrige
skandinaviske sprog. Elvdalsk benytter sit eget skriftsprog og alfabet. Det elvdalske
samfund en meget overtroisk og sproget indeholder mange ord, der refereret til
magi og magiske fænomener.
Elvdalske
folk
I modsætning til rigssvensk har
elvdalsk bevaret tre grammatiske køn og et mere omfattende kasussystem,
hvor ikke blot stedord men også navneord bøjes
i fire kasus. nemlig nominativ, akkusativ, dativ og genitiv. På skandinavske sprog og på engelsk har vi i dag
kun nominativ og genitiv.
Wikipedia-artiklen giver nogle eksempler
af elvdalsk:
(Engelsk
: I saw the wolf)
Dansk:
Jeg så ulven
Svensk: Jeg såg vargen
Elvdalsk: Ig såg wardjin
Nogle ord eksisterer ikke længere i
noget andet sprog, men for eksempel det elvdalske ord for ”hvid” er det samme
som på engelsk.
Hvor fascinerende. Jeg har aldrig hørt
før om dette sprog.
22:00 Vi går i seng – zzzzzzzz!!!!
No comments:
Post a Comment