09:00 Lois and I get up and after breakfast we start
clearing up and vacuuming all over the house, because our U3A Danish group is
holding its regular meeting here this afternoon at 2:30 pm .
We have decided today to skip the usual Danish vocabulary
test that we normally start the meetings with - we will have to lose no time in
reading the remaining pages of "Svigtet", the Danish crime novella
which is the group's current project. We want to finish reading the novella
this afternoon, because this group meeting will be our last in 2018 - we are
going to resume the meetings in January with an completely new project - the
crime novel "The Further You Fall" by Anna Grue.
11:00 My little sister Gill, who lives in Cambridge, has
asked me to scan some photos of her as a baby and very young child onto my
computer. She is currently writing the story of her childhood up to the age of
10 years, mainly for the benefit of her 3 grown-up daughters.
I find some good examples and send them to
her via email.
flashback to 1958 - possibly the
earliest photo ever taken
of Gill (with me), and with our brother Steve
looking over my shoulder,
an early example of the
"photobomb" before it became fashionable ha ha
All we four siblings (1959)
Gill with our sister Kathy and
our mother (1959),
in front of the family house in Sale, a
small suburb of Manchester
Me with Gill (1960) in the backyard of the
family's new house in Bristol
12:30 Lois and I have lunch and afterwards I go to bed
and take a short afternoon nap. I get up at 1:45pm and get ready for our Danish
group's meeting.
14:30 Group members arrive and we study Danish for an
hour and a half. We skip our usual Danish vocabulary test, but of course we do
not skip the usual chit-chat that opens every meeting - talk about holidays,
grandchildren, etc.
I show the group my current bedtime book "The Man
Whom Women Loved" - the story of Bror Blixen, Karen's unfaithful husband -
It was Karen Blixen who wrote the world-famous book, "Out of Africa".
A few years ago Lois and I , and also our daughter Alison, visited Karen's
house, located just north of Copenhagen.
Flashback to September: Lois
and I visit a food festival in Lynton Town Hall.
I buy a bottle of "Wicked Wolf Exmoor
Gin" and a second-hand book all about
the life of Bror Blixen, the Danish author,
Karen Blixen's Swedish husband.
Members ask me if I am enjoying the book - I am currently
halfway through it. I admit that I have been somewhat disappointed so far.
Halfway through the book I still know almost nothing about the real man, his
personality, etc. - although I do know how good he was at shooting elephants
and crossing the Sahara desert in a regular vehicle and all that kind of thing.
But who was that man "whom women loved". Why
did they love him? What was his secret? Exactly who did he go to bed with? Why
was his marriage with Karen a failure? How did he infect his wife, Karen, with
syphilis without infecting all the other women he went to bed with? The jury is
still out of all those questions unfortunately.
The book mostly reflects the contents of Bror Blixen's
diary, which is a good record of his adventures, safaris, etc., but
unfortunately he does not reveal much in the way of details about his thoughts
and feelings, so the reader feels he does not know the man himself.
15:00 The group now gets to work, taking turns to read a
page (or so) of "Svigtet", the crime novella that is the group's
current project, and translate it into English.
There are 2 sex scenes in these last 15 pages, but I've
actually censored the naughtiest paragraphs. I allow them to read the two
corresponding foreplay scenes, but I skip over the actual sex scenes. When we
resume the story, we find that we are already in the midst of the so-called
"after-play", which probably leaves them a little curious,
frustrated, and hungry for more. But
it's hard to be completely sure.
"Pia crawled to the end of the couch so she can pout
at him" - these words are followed by approx. 20 blank lines that
represent the lines I have censored. I suspect they now consider me a bit of a
tease.
16:00 The meeting ends, but the members stay chatting for
another 40 minutes - goo grief! But it's nice to see that they obviously feel
very much at home with us.
18:00 Lois and I have dinner and spend the rest of the
evening watching television. We are exhausted, as usual after a "Danish"
day - the physical efforts involved in preparing the house, combined with the
mental excitement of leading the group meeting - oh der, we are getting old,
that's for sure.
We see the first episode of the new (and final) season of
the Big Bang Theory, our favorite sitcom.
The episode contains many fun ideas, for example, the
fact that Sheldon and Amy spend their honeymoon in Legoland, and have their
photo taken in front of the Statue of Liberty (the Lego version).
Sheldon and Amy choose to spend their
wedding night in Legoland
It's very nice to see Amy's parents again. We see her
mild-mannered father, (played by magician Teller) trying to hide in Amy's
shower cubicle, to escape his "overbearing" wife (played by Kathy
Bates). Unfortunately, Mrs Fowler can smell his Axe body spray - poor Mr.
Fowler !!!!
Mr. Fowler tries to escape his wife, but
his trademark
Axe body spray unfortunately betrays his
presence in the apartment
- poor Mr. Fowler !!!
Penny tries to reassure Mrs Fowler
Penny and Leonard have a little
chat about Mr. and Mrs Fowler
It is also nice to see Magician Teller again in the role
of Amy's father, a role he has made very much his own.
We also notice how much the magician Teller resembles the
late English humorist, Alan Melville.
We wonder if they are perhaps related (?)
Alan Melville, the English humorist
Magician Teller
22:00 We go to bed - zzzzzz !!!
Danish
translation
09:00 Lois og
jeg står op og efter morgenmad giver vi os at rydde op og støvsuge overalt i huset,
fordi vores U3A danske gruppe holder sit regelmæssige møde i eftermidag kl
14:30 hos os.
Vi har besluttet i dag at
gå glip af den sædvanlige danske ordforråddtest, som vi plejer at starte
møderne med – vi skal uden nogen forsinkelse gå i gang med at at læse de
resterende sider af ”Svigtet”, den danske kriminoveller, der er gruppens
nuværende projekt. Vi ønsker at læse novellen færdigt i eftermiddag, fordi
dette gruppemøde skal være vores sidste i 2018 – vi vil genoptage møderne i
januar med en helt ny krimiroman: ”Dybt at Falde” af Anna Grue.
11:00 Min lillesøster Gill,
der bor i Cambridge, har bedt mig om at scanne nogle fotoer af hendes babydom
og tidligste barndom ind på computeren. Hun er for tiden i gang med at skrive
historien af hendes barndom op til alderen af 10 år, først og fremmest til
fordel for sine 3 voksne døtre.
Jeg finder nogle gode
eksemplarer og afsender dem til hende via email.
tilbageblik
til 1958 - muligvis det tidligste foto nogensinde taget
af Gill (sammen med
mig) og vores bror Steve, der kigger over min skulder,
et tidligt eksempel
af ”fotobomben”, før det blev moderigtigt ha ha
os fire
søskende (1959)
GkathyNana: Gill
med vores søster Kathy og vores mor (1959),
foran familiens hus
i Sale, en lille forstad til Manchester
Mig med Gill (1960)
i baghaven af familiens nye hus i byen Bristol
12:30 Vi
spiser frokost og bagefter går jeg i seng og tager en kort eftermiddagslur. Jeg
står op kl 13:45 og forbereder mig på vores danske gruppes møde.
14:30
Gruppemedlemmer ankommer og vi studere dansk i en time og en halv. Vi går glip
af vores sædvanlige danske ordforrådtest, men selvfølgelig går vi ikke glip af
det sædvanlige snik-snak, der åbner hvert møde –
snik-snak om ferier, børnebørn osv.
Jeg viser gruppen min
nuværende sengetidbog ”Manden som kvinder elskede” – historien af Bror Blixen,
Karens utro ægtemand – det var Karen Blixen, der skrev den verdensberømte bog,
”Out of Africa”. For nogle år siden besøgte Lois og jeg, og også vores datter
Alison, Karens hus, der ligger lige nord for København.
Tilbageblik
til september: Lois og jeg besøger
en madfestival i Lyntons byrådhus.
Jeg
køber en flaske ”Wicked Wolf Exmoor Gin” og en antikvarist bog, der handler om
livet
af Bror Blixen, den danske forfatterinde Karen Blixens svenske ægtemand.
De spørger mig, om jeg
nyder bogen - jeg er for tiden halvvejs
igennem den. Jeg indrømmer, at jeg er hidtil lidt skuffet. Halvvejs igennem
bogen ved jeg desværre stadig næsten intet om den sande mand, hans personlighed
osv – selvom jeg ved godt hvor dygtig han var til at skyde elefanter og krydse
Sahara-ørkenen med en almindelig køretøj og alt den slags.
Men hvem var den mand ”som
kvinder elskede”. Hvorfor elskede de ham? Hvad var hans hemmelighed? Præcis
hvem gik han i seng med? Hvorfor blev hans ægteskab med Karen til en fiasko?
Hvordan inficerede han sin kone, Karen, med syfilis, uden at inficere alle de
andre kvinder han gik i seng med? Juryen er stadig ude om alle disse spørgsmål
desværre.
Bogen genspejler for det
meste indholdene af Bror Blixens dagbog, der er en god rekord af hans eventyre,
safarier osv, men han afslører desværre ikke ret mange detaljer om sine tanker
og følelser, så læseren føler, han ikke kender selve manden.
15:00 Gruppen går i gang
med at skiftes til at læse en side (eller deromkring) af Svigtet, kriminovellen
der er gruppens nuværende projekt, og oversætte den til engelsk.
Der er 2 sex-scenere i
disse sidste 15 sider, men jeg har faktisk censureret de frækkeste afsnit. Jeg
tillader dem at læse de to tilsvarende forspil-scener, men jeg springer over de
selve sex-scener. Når vi genoptage historien, finder vi, at vi allerede er midt
i det såkaldte ”efterspil”, hvilket måske efterlader dem lidt nysgerrige,
frustrerede, og hungrende efter mere. Men det er det svært at være helt sikker
på.
”Pia kravlede hen i enden
af sofaen så hun kunne stikke en trutmund frem mod ham” ordene, bliver fulgt af
ca. 20 blanke linjer, der repræsenterer de linjer, jeg har censureret. Jeg mistænker, at de nu betragter mig som
lidt af en teaser.
16:00 Mødet slutter, men
medlemmerner bliver snakkende i endnu 40 minutter – du godeste! Men det er rart
at se, at de åbenbart føles sig meget hjemme hos os.
18:00 Lois og jeg spiser
aftensmad og bruger resten af aftenen på at se lidt fjernsyn. Vi er udmattede,
som sædvanligt efter en ”dansk” dag – de fysiske indsatser, der er involveret i
at forberede huset, kombineret af de mentale spænding af at lede selve gruppemødet
– du godeste, vi bliver gamle, ingen tvivl om det.
De viser det første afsnit
af den nye (og sidste) sæson af Big Bang Theory, vores yndlingssitcom.
Afsnittet indeholder mange
morsomme idéer, for eksempel, at Sheldon og Amy tilbringer deres hvedebrødsdagene
i Legoland, og får deres foto taget foran Frihedsgudinden (Lego-versionen).
Sheldon og Amy
vælger at tilbringe bryllupsnatten i Legoland
Det er meget rart at se Amys forældre igen. Vi ser hendes far, med hans mild væsen, (spillet af tryllekunstneren Teller)
prøver at gemme sig i Amys brusekabine, for at undslippe sin ”overlegne” kone
(spillet af Kathy Bates). Desværre kan fru Fowler lugte til hans Axe kropspray –
stakkels hr Fowler!!!!
hr Fowler
prøver at undslippe sin kone, men hans karakteriske
Axe kropspray røber
hans tilstedeværelse i lejligheden – stakkels hr Fowler!!!
Penny forsøger
at berolige fru Fowler
Penny og
Leonard snakker lidt om hr og fru Fowler
Det er også
rart at se tryllekunstneren Triller igen i rollen af Amys far, en rolle, han meget
har gjort til sin egen.
Vi bemærker i
øvrigt hvor meget tryllekunstneren Teller ligner den afdøde engelske humorist, Alan
Melville.
Vi undrer os
over, om de er måske beslægtede med hinanden (?)
Alan
Melville, den engelske humorist
Tryllekunstneren
Teller
22:00 Vi går i
seng – zzzzzz!!!
No comments:
Post a Comment