04:00 Jeg står
tidligt op og kigger lidt på nettet. Jeg sender en sms på whatsapp til Sarah,
vores datter i Perth, Australien. Jeg siger, at Lois og jeg vil være til
rådighed mellem kl 10 og kl 11:30 (britisk tid), hvis hun har lejligheden til
at skype eller ringe på whatsapp til os. Vi er meget ivrige efter at hjælpe
hende hvis muligt – familien går igennem hårde tider, fordi de for et par dage
siden måtte få aflivet Buddy, familiens hund, på grund af hans gigt og
almindelig svaghed.
Vi er lidt
bekymrede for hende, fordi hun ikke har et rigtigt støttenetværk derovre,
bortset fra sine telefonopkald og Skypeopkald til os. De flyttede til
Australien i december 2015, og hun mangler et netværk af tætte venner, staklen.
08:00 Jeg hopper
tilbage op i sengen til Lois og vi drikker vores morgenté. Vi står op og spiser
morgenmad.
10:00 Vi
forbereder os på at modtage et opkald fra Sarah, men vi ved, familien i dag har
taget på udflugt til Hilary’s, en lille
havneby, og Sarah ikke var helt sikker på, præcis hvornår de skulle nå hjem.
Den slags ting sker desværre næsten hver søndag – vi står til rådighed og kan
ikke koncentrere os om at klare opgaver på vores gøremålsliste – pokkers!
11:15 Sarah
ringer endelig til os på whatsapp. Hun lyder lidt oprevet. Francis, hendes
mand, er meget nedtrykket på grund af tabet af Buddy, familiens hund. Også både
Sarah og Francis er lidt bekymrede over deres 4-årige tvillingers adfærd.
Sarah er den
udarbejdende mens Francis i hverdagen passer på deres 4-årige tvillinger. Sarah
passer på dem om aftenen og i weekenden. Sarah siger, at tvillingerne, især
Lily, har tendens til at blive uvenlig ovenfor Francis, når som helst Sarah er
hjemme, og for eksempel afviser at tale med ham.
Vi fortæller
hende, at disse slags problemer er meget hyppige i familier, og børn ofte
opfører sig på denne måde og spille faren ud imod moren og omvendt. Det er lidt
af en skam, at hun ikke har et lokalt støttenetværk af andre unge mødre, som
hun kunne diskutere problemer af denne art med.
Vi fornemmer,
at hun har brug for, at vi lover et eller andet i forhold til vores næste besøg
hos dem, fordi hun savner vores støtte og rådgivning. Vi siger lidt modvilligt,
at vi overvejer at flyve derover i marts 2018.
For mit
vedkommende, selvom jeg har lyst til at se dem, ræddes jeg også ved tanken om
at skulle rejse derover: den lange, dyre, udmattende flyvetur, bekymringer for vores
hus og have, behovet for at finde et katte-hotel for Minx – problemerne er
endeløse. Uha! Sarah har brug for vores støtte indimellem, men vi bad hende
aldrig om, at flytte til Australien – det var trods alt Francis og Sarahs eget valg.
Jeg ankender,
at vi før eller senere må derover, men jeg har hidtil udskudt at tænke på det
hele – uha (igen) !!!!
Tilbageblik
til 2016: vi tilbringer 3 måneder hos Sarah,
vores
datter i Australien, og hendes familie.
11:45 Opkaldet
slutter og vi siger farvel. Men jeg må indrømme, at Sarah lyder lidt mere
afslappet, eller det håber vi på i hvert fald.
12:00 Vi
spiser frokost og bagefter skal vi ud. Lois ønsker at deltage i sin kirkes
gudstjeneste, der finder sted kl 13:30 i byen Tewkesbury. Jeg kører over til
byen og sætter hende af foran biblioteket, og kører hjem.
14:00 Jeg
læser endnu ca. 10 sider af ”Forbandet” af Gittemie Eriksen, den kriminovelle,
der er vores U3A danske gruppes nuværende projekt. Jeg udfærdiger
ordforrådlister til enhver side, for at spare medlemmer for at slå en masse ord
op i ordbogen. Jeg er så hvarmhjertet ha ha ha!
Novellens
helt, Per Janson, er landsbetjent i en normalt stille og rolig dansk landsby.
Han er i gang med at undersøge en stribe (ca 12?) drab i landsbyen.
Per og Bruno,
hans chef, tror at sagen er lukket, da de to hovesagelige mistænkte, Frederik
og hans kusine, Freja, dræber hinanden, mens de er i færd med at have sex med
hinanden.
Sådan et
dobbelt, gensidigt mord synes at være lidt usandsynligt, men under sex har både
mænd og kvinder faktisk tendens til at gøre en masse irriterende ting. Jeg har
læst bunkevis af artikler, der handler om, for eksempel, ”10 ting kvinder gør i
sengen, som mænd hader” og omvendt: for eksempel, at tale om sin eks, eller i tilfælde af mændene, at beholde
sokkerne på, osv.
Man kan
forestille sig, at dette hidsige par, Frederik og hans kusine, Freja, måske
begge to kunne have gjort flere ting på hadelisten, og det hele endte med at
udløse denne frygtelige tragedie.
Politiet
kommer imidlertid til den konklusion, at de to mistænkte besluttede, de hellere
vil dø ved hinandens hånd, end blive anholdt og dømt for multiple drab.
Senere bliver
de to politimænd deprimerede, da endnu en landsbyboer et par uger senere bliver
myrdet, og de bliver pludselig klar over, at sagen ikke er så lukket, som de
troede – du godeste, sikke et vanvid!!!!
14:45 Jeg går
i seng for at tage mig en kort eftermiddagslur. Jeg står op kl 16, da Lois
kommer hjem. Fran, hendes veninde, sætter hende at foran huset. Vi slapper af
med en kop te i sofaen.
18:00 Vi
spiser aftensmad: stegte lam, stegte kartofler, med hjemmedyrkede gulerødder pastinak
og myntesovs – nam nam!
Vi bruger
aftenen på at se lidt fjernsyn. De viser en forestilling af en moderne opera,
”Hamlet”. Sådanne programmer er ikke rigtigt vores nummer, men Lois hørte
Hamlet for et par uger siden som en radioserie i 5 dele, og hun er derfor interesseret
i at se denne opera. Også er der ikke noget andet interessant i aften i
fjernsynet – uha!
Det er lidt af
en skam, at moderne komponister gør noget som helst for at undgå at komponere
en behagelig melodi - eller måske har de ikke tilstrækkelig talent til det –
det er juryen stadig ude om (ikke!).
Der en ingen
arier i denne opera, kun dialog, som sangere synger på en noget ubehagelige og
uharmonisk måde. Du godeste, sikke en skør verden vi lever i !!!
Glyndebourne-operahusets
make-up afdeling har givet alle sangerne kridthvide ansigter, så de alle ser
meget meget uhyggelige ud. Denne idé er lidt af en fejl, synes vi, fordi, som
er velkendt, Hamlet involverer en masse figurer, der er spøgelser. Det ville
have været fornuftigere at begrænse de kridthvide ansigter til spøgelserne,
synes vi. Men det springer vi over.
Det er
velkendt, at der er en masse drab i Hamlet (dueller og forgiftninger osv), og
nærmest hele Danmarks kongehus er død ved slutningen af handlingen – yikes!
Gensidigt drab opera-stil -
prøv det ikke hjemme, folkens!
Tilbageblik
til juni: Lois, mig og Alison, vores datter i København, (til højre)
ser på uddrag
fra Hamlet i Kronberg Slot i Helsingør, Danmark.
Det er lidt af
et sammenfald at se så mange gensidige drab og mordforsøg i aften, og det
minder mig om den danske kriminovelle, ”Forbandet”, som jeg i eftermiddags var
ved at læse, hvor Frederik og Freja, hans kusine, dræber hinanden i sengen når
de også er i færd med at have sex med hinanden.
Undgå at gøre disse 12 ting
og
du kan overleve noget som helst i Danmark ha ha ha
22:00 Lois og
jeg går i seng – vi har besluttet ikke at dræbe hinanden i nat, vi er for
trætte. Det må blive en anden nat – men jeg spøger bare ha ha ha!
English translation
04:00 I get up early and take a little look online. I
send a text on whatsapp to Sarah, our daughter in Perth, Australia. I say that
Lois and I will be available between 10am and 11:30am (UK time) if she has
the chance to skype or call us on whatsapp. We are very eager to help her
if possible - the family is going through hard times because they had to have
Buddy, the family's dog, put down a few days ago, because of his arthritis and
general weakness.
We are a little worried about her because she does not
have a proper support network over there, apart from her phone calls and Skype
calls to us. The family moved to Australia in December 2015, and she lacks a
network of close friends, the poor thing.
08:00 I hop back into bed with Lois and we drink our
morning tea. We get up and have breakfast.
10:00 We get ready to receive a call from Sarah, but we
know that the family has been on an outing to Hilary's, a small harbour town,
and Sarah was not sure exactly when they were coming home. This kind of thing
unfortunately happens every Sunday - we make ourselves available and cannot
concentrate on crossing tasks off on our to-do list - damn!
11:15 Sarah finally calls us on whatsapp. She sounds a
little upset. Francis, her husband, is very depressed because of the loss of
Buddy, the family's dog. Also both Sarah and Francis are a little worried about
their 4-year-old twins' behavior.
Sarah is the bread-winner while Francis looks after their
4-year-old twins from day to day. Sarah looks after them in the evenings and at
weekends. Sarah says that the twins, especially Lily, tend to become unfriendly
towards Francis, any time Sarah is at home, and, for example, refuse to talk to
him.
We tell her that these kinds of problems are very
frequent in families, and children often behave in this way and play their
father off against their mother and vice versa. It's a bit of shame that she
does not have a local support network of other young mothers whom she could
discuss problems of this kind with.
We sense that she needs us to promise something relating
to our next visit to them because she is missing our support and advice. We say
a little reluctantly that we are considering flying over in March 2018.
For my part, although I want to see them, I am also
dreading the thought of having to travel over there: the long, expensive,
exhausting flight, worries for our house and garden, the need to find a cats
hotel for Minx - the problems are endless. Ugh!
Sarah needs our support every so often, but we never
asked her to move to Australia - it was after all Francis and Sarah's own
choice. I recognise that we will have to go there sooner or
later, but so far I have put off thinking about it all - ugh (again) !!!!
Flashback to 2016: We spend 3 months with
Sarah,
our daughter in Australia, and her little family.
11:45 The call ends and we say goodbye. But I have to
admit that Sarah sounds a bit more relaxed, or so we hope at least.
12:00 We have lunch and afterwards we go out. Lois wants
to attend her church's Sunday service, which takes place at 1:30pm in the town
of Tewkesbury. I drive her over to the town and drop her off in front of the
library and drive home.
14:00 I read another approx 10 pages of
"Accursed" by Gittemie Eriksen, the crime novella which is our U3A
Danish group's current project. I draw up vocabulary lists for every page, to
save members looking up a lot of words in the dictionary. I'm so kind hearted
ha ha ha!
The novella's hero, Per Janson, is a constable in a
normally quiet and peaceful Danish village. He is investigating a string of
(about 12?) killings in the village.
Per and Bruno, his boss, believe that the case is closed
when the two main suspects, Frederik and his cousin, Freja, kill each other
while they are having sex.
Such a double reciprocal murder seems to be a bit
unlikely, but during sex both men and women actually have a tendency to do a
lot of annoying things. I have read loads of articles all about, for example,
"10 things women do in bed that men hate" and vice versa: for
example, talking about their exes, or in the case of men, keeping their socks
on, etc.
One can imagine that this hot-blooded couple, Frederick
and his cousin, Freja, might both have done several things on the "hate
list", and it all ended up triggering this terrible tragedy.
The police, however, come to the conclusion that the two
suspects decided they would rather die at each other's hands than be arrested
and convicted of multiple murders.
Later, the two policemen become depressed when a couple of weeks later another
villager gets murdered and they suddenly realize that
the case is not as closed as they had thought - good grief, what madness !!!!
14:45 I go to bed and take a short afternoon nap. I get
up at 4pm when Lois comes home. Fran, her friend, drops her off in front of the
house. We relax with a cup of tea on the sofa.
18:00 We have dinner: roast lamb and roast potatoes, with
home-grown carrots, parsnips, and mint sauce - yum yum!
We spend the evening watching television. A performance
of a modern opera, "Hamlet" is on. Such programs are not really our
cup of tea, but Lois heard Hamlet a couple of weeks ago as a 5-part radio
series, and she is therefore interested in watching this opera. Also, there is
nothing else interesting on tv tonight - ugh!
It's a bit of a pity that modern composers will do
anything to avoid writing a pleasant melody - or maybe they do not have enough
talent for it - the jury is still out on that one (not!).
There are no arias in this opera, only dialogue, which the singers sing in a somewhat unpleasant and discordant way. Good grief, what a
crazy world we live in !!!
The Glyndebourne opera house's makeup department has
given all the singers chalky faces so they all look very very scary. This idea
is a bit of an mistake, we think, because, as is well known, Hamlet involves a
lot of characters who are ghosts anyway. It would be more sensible to limit the
chalky faces to the ghosts, we think. But we are going to let that one slide.
It is well known that there are a lot of killings in
Hamlet (duels and poisonings, etc.) and almost all of Denmark's royal house
lie dead at the end of the action - yikes!
Reciprocal killing opera-style
- don't try this at home folks!
Flashback to June: Lois, me and Alison, our
daughter in Copenhagen (right),
watch excerpts from Hamlet in Kronberg Castle in
Helsingør (Elsinore), Denmark.
It's a bit of a coincidence to see so many reciprocal
killings and murder attempts tonight, and it reminds me of the Danish crime
novella, "Accursed", that I was reading this afternoon, in which Frederik
and Freja, his cousin, kill each other in bed while they are also busy having
sex with each other.
Avoid doing these 12 things
and you can survive anything in Denmark ha
ha ha
22:00 Lois and I go to bed - we have decided not to kill
each other tonight, we are too tired. That will have to be for another
night - just joking ha ha ha!
No comments:
Post a Comment