04:00 I get up super early - for the first time in almost
70 years I was seemingly unaware that we had to put our clocks back 1 hour last
night. What's wrong with me nowadays? I'm starting to age quickly, no doubt
about that!
I discover my mistake as soon as I turn on my laptop and read
the time - damn it! But I decide not to disturb Lois by jumping back into bed -
I'm so warm-hearted ha ha ha!
08:00 I make two cups of tea and bring them up the
stairs. We stay in bed for a while and I send a text message to Sarah, our daughter
in Perth, Australia, to tell her about the new time difference: 8 hours instead
of 7. Sarah and us have the habit of talking with each other on whatsapp every
Sunday morning.
09:30 The whatsapp call begins with some conversations
with Sarah's 6-year-old twins Lily and Jessie. They are very excited at the
moment, because an exciting week is coming up - a Halloween party at school,
also their teacher, Mrs. Lackey's birthday party, also to take place at school.
How adorable, though, our little "Australian"
twin grandchildren are! And they are growing up fast. They were only 2 and a
half years old when the family left England and moved to Australia. Now they
speak perfect English, and I spend a little time thinking to myself about the
miracle of how young children learn to speak, and master unconsciously and
without the slightest hassle the complexities of language, etc.
Sarah has sent me a photo of the girls in the Halloween
costumes that they have got so excited about: and it's a little strange to recall that Halloween in Australia is associated with nice warm weather, not the grey
dark nights we have at the end of October in England.
our 6-year-old twin grandchildren, Lily and
Jessie
in their Halloween costumes
Sarah says that they have found that in Australia you
have to put a pumpkin with candles in front of the house if you hope to be get
visited by little trick-or-treat enthusiasts, so she asks Lois how best to
prepare the pumpkin, etc.
Lois and I can also see in the photo how much Lily's face
in particular has matured: it's not the face of a toddler anymore, and her
brain must now be humming with thousands of thoughts and ideas - I'm sure of
that. And Jessie’s too.
Flashback to November 29, 2015: The twins
are watching our television
on their last day in Cheltenham. Sarah has
dressed them up,
all ready for their long journey to the
other end of the world
Sarah has herself designed the children's costumes this
year, which is nice. Here, the supermarkets are packed with Halloween costumes at
the moment, but there is strictly only a limited time period when such costumes
are available.
Halloween costumes and associated merchandise are ideal
projects for the growing number of pop-up shops, and Lois and I are currently
reading about one pop-up shop in particular, which opened in a very favourable
area, a so-called "rust belt town" in the county of Cornwall, where
the old abandoned tin mines once flourished (source: our go-to local news site,
the influential Onion News Local).
Reporting that it
would be nearly impossible to narrow down all the possibilities, sources confirmed
Friday that Halloween pop-up shop Spooky City could take its pick of almost any
storefront in the Cornish Rust Belt town where it intended to operate until 31st
October.
"Well, I see a
lot of empty windows, so at least we have plenty of room to show our costumes and
hopefully lure some people in," said Spooky City owner and businessman
Curtis Hawkins, who noted that apart from the Exxon station, the charity shop, and a vape shop, every single retail space he looked at on the High
Street was vacant.
“I could set
up shop in the abandoned Kmart building. It looks like I could also take just
about any place in the mall just off the A30. I wanted to use one of these
old grocery stores, but they are clearly falling down. ”
At press time,
reports confirmed that the pop-up shop had gone bankrupt two weeks before
Halloween.
A heart-warming story. Capitalism is, first and foremost, about seeing
opportunities and exploiting them as quickly as possible, before the next man
does. And it's nice to see that businessmen like Curtis are still made of
"the right stuff", I have to say!
10:00 Lois and I have to leave. Lois wants to attend her
sect's two worship services, taking place today in Tewkesbury library. Her back has been hurting her for the
past 2-3 days, so she has asked me to drive her over there. I drop her off in
front of the library and drive home again.
I have some alone time, but not as much as usual. If I
have to drive Lois over to Tewkesbury and pick her up at the end of the sect's
second service, my alone time gets reduced from 4.5 hours to 2.5 hours, which
is a bit of a shame, but I try to do my best to cross off as many
household and other tasks as possible on my 2-mile-long to-do-list - yikes!
I hurry out into the backyard and start to weed a little
in the vegetable garden, which Lois and I have tried to start putting to bed
for the winter - unfortunately, our efforts have been derailed by the almost
constant rain - damn! I finally declare the so-called Sector B 100% weed-free before I hang
up my trowel for the day.
Sector B - now weed free thank goodness!
12:00 I come back in the house. I have lunch and at the
same time read another chapter of Njal's saga, written in the 13th century in
Iceland, although the saga itself and the events in it are much older.
Scilla's
U3A Old Norse group is holding its regular fortnightly meeting at our house on
Wednesday and this saga is the group's current project. Busy busy busy - and I
have my doubts as to whether I will have time to take my usual afternoon nap
today - damn it!
I flip through the 64th chapter of the saga and I see
that Thorgeir has made another woman pregnant. This time it is Thorfinna, one
of Njal's relatives, who has become the latest victim of Thorgeir's talents in
seduction and honeyed words. You bad boy Thorgeir! And you bad girl, Thorfinna!
Problems such as unplanned pregnancies were mostly solved
in medieval Iceland just the same way every other problem was solved: with a
lawsuit in which, in this case, the woman's family demands an appropriate sum
off the man's family, which seems to make sense.
Thorfinna (left) and Thorgeir in happier
times -
before the lawsuit started ha ha!
13:30 I drive over to Tewkesbury and pick Lois up in the
closest car park to the library and we drive home again. We relax with a cup
of tea on the couch and afterwards I go to bed to take a short afternoon nap. I
get up at 4 pm and read another chapter of Njal's saga, chapter 65.
17:00 I jump up on my exercise bike and cycle 6 miles.
But I forget to follow up my bike training with a little light weight training
- damn it! My memory has become really awful, no doubt about that.
18:00 We have dinner: roast pork with apple sauce, roast
potatoes, and various home-grown vegetables, and apple pie for dessert - yum
yum!
20:00 We spend the rest of the evening watching some
television, the latest edition of "Antiques Roadshow", a fun programme that showcases special antique events organised at some great house or other out in the
countryside.
Local residents bring along some of their family antiques
and heirlooms so that the programme's experts can investigate them, speculate a
little about their origins, etc., and assess their value in today’s antiques market and the like. The programme's
host is the charming Fiona Bruce.
Tonight's episode has been staged at Castle Ward, a large
country mansion in Northern Ireland. The mansion is a bit unusual because the
owners, Bernard Ward and his wife, Lady Anne, who had the house built in the
18th century had very different tastes. Agreeing to differ, they arranged that
the front facade was built in classic Palladian style (Bernard's taste), while the reverse is unashamedly
gothic (Lady Anne's taste).
The mansion’s palladian front facade, Bernard's taste
The Gothic back of the mansion, Lady Anne's taste
What madness !!!!
The interior of the house also has a bit of a personality
split, to put it mildly. Bernard's half reflects his strictly conservative,
Palladian tastes.
Bernard's half of the interior:
Palladian and conservative
Lady Anne's half of the interior reflected her extreme gothic
tastes, to put it mildly.
Lady Anne's half: as gothic as is
humanly possible
Lois and I wonder what the couple's bedroom looked like,
with maybe one side of the room decorated in Gothic and the other in Palladian
perhaps.
Lois suggests the possibility that they never slept
together, like many gentry couples in those bygone times. I do some research on
my smartphone, however, and I find that the couple actually had a total of 8
children - 4 sons and 4 daughters - so it’s unfortunately a case of "back
to the drawing board" there, to put it mildly, and the jury’s very much “still
out”.
Good grief, what a crazy world we live in !!!!
Lois and I are reminded that our respective nightstands
have different styles: mine is mostly tidy and strictly functional, with clock
radio, landline phone, note pad and ballpoint pen, and a case for glasses, etc.
Lois’s has become a bit of a mess, to put it mildly, with bedside lamp,
ornaments, and stacks of books and magazines and the like. My goodness!
Lois' nightstand: a recent picture (October
7)
22:00 We go to bed - zzzzzzzz !!!!
Danish
translation: søndag den 27. oktober 2019
04:00 Jeg står
op supertidligt – jeg har for første gang i næsten 70 år været uvidende om, at
man skulle stille urene tilbage 1 time i nat. Hvad er der galt med mig nu til
dags? Jeg er begyndt at ældes hurtigt, ingen tvivl om det!
Jeg opdager
min fejl så snart jeg tænder for min bærebare – pokkers! Men jeg beslutter ikke
at forstyrre Lois ved at hoppe tilbage i sengen – jeg er så varmhjertet ha ha
ha!
08:00 Jeg
laver to kopper te og bringer dem op ad trappen. Vi bliver liggende i sengen
for en stund, og jeg sender en sms til Sarah, vores datter i Perth, Australien,
for at fortælle hende om den nye tidforskel: 8 timer i stedet for 7. Sarah og
vi har for vane at tale på whatsapp med hinanden hver søndag formiddag.
09:30 Whatsapp-opkaldet begynder med nogle samtaler
med Sarahs 6-årige tvillinger Lily og Jessie. De er meget begejstrede for
tiden, fordi en spændende uge er i vente – en Halloween-fest i skolen, også
deres lærerinde, Mrs Lackeys fødselsdagsfest, også i skolen.
Hvor er de dog
søde, vores små "australske" tvillingebørnebørn! Og de vokser op
hurtigt. De var kun 2,5 år gamle, da familien forlod England og flyttede til
Australien. Nu taler de perfekte engelsk, og jeg tænker lidt for mig selv om
miraklet om, hvordan små børn lærer at tale, og mestre ubevidst og uden den
mindste besvær de kompleksiteter af sprog osv.
Sarah har
sendt mig et foto af pigerne i de halloween-kostumer, der er blevet så
begejstret over: og det er lidt mærkeligt at mindes om, at halloween i
Australien er associeret med dejligt varmt vejr, ikke de grå mørke aftener vi
har ved slutningen af oktober måned i England.
vores
6-årige tvillingebørnebørn, Lily og Jessie
i
deres halloween-kostumer
Sarah siger,
at de har fundet ud af, at man i Australien må stikke et græskar med lys i
foran huset, hvis man håber at kunne få besøg af små trick-or-treat entusiaster,
så hun spørger Lois om, hvordan man bedst skal forberede græskarret osv.
Lois og jeg
kan se også på fotoet, hvor meget især Lilys ansigt har udviklet sig: det er ikke
ansigtet af en pusling mere, og hendes hjerne brummer nu med tusindvis af
tanker og idéer – det er jeg helt
sikker på. Jessies også.
tilbageblik
til den 29. november 2015: tvillingerne ser på vores fjernsyn
på
deres sidste dag i Cheltenham. Sarah har klædt dem på,
klar
til deres lange rejse til den anden ende af verden
Sarah har selv
designeret børnenes kostumer, hvilket er rart. Her er supermarkederne propfyldt
med halloweenkostumer for tiden, men der er strengt tage kun en begrænset
periode, hvor sådanne nogle kostumer kan fås, ingen tvivl om det.
Halloween
kostumer og associerede handelsvarer er ideelle projekter for den voksende
antal af pop-up butikker, og Lois og jeg læste for tiden om én pop-up butik i
særdeleshed, der åbnede i et meget gunstigt område, en såkaldt ”rust-bæltsby” i
grevskabet Cornwall, hvor den gamle forladte tinminer engang blomstrede (kilde:
vores go-to lokale nyhedswebsted, det indflydelsesrige Onion News Local).
De kilder som rapporterede, at det ville være
næsten umuligt at indskrænke alle mulighederne, bekræftede fredag, at
Halloween-pop-up-butik Spooky City kunne tage sit valg af næsten enhver
butiksfront i rustbæltsbyen, hvor den havde til hensigt at operere indtil 31.
oktober.
”Nå, Jeg ser en masse tomme vinduer, så i det
mindste har vi masser af plads til at vise vores kostumer og forhåbentlig lokke
nogle mennesker ind, ”sagde Spooky City-forretningsmanden Curtis Hawkins, som bemærkede, at bortset fra Exxon-stationen,
Goodwill-butikken , og en vape-butik, var hver eneste detailhandel, han kiggede
på på Main Street, ledig.
”Jeg kunne oprette butikken i den forladte Kmart-bygning.
Det ser ud til, at jeg også kunne tage næsten ethvert sted i det der indkøbscenter,
der støder på motorvejen. Jeg ville bruge en af disse gamle
købmandsforretninger, men de kollapser helt klart.”
På pressetid bekræftede rapporter, at
pop-up-butikken var gået konkurs to uger før Halloween.
Kapitalismen
handler, først og fremmest, om at se muligheder og udnytte dem så hurtigt som
muligt, før den næste mand gør det. Og det er rart at se, at forretningsmænd
såsom Curtis stadig er gjort af ”det rigtige stof” – det må jeg nok sige!
10:00 Lois og
jeg skal af sted. Lois ønsker at deltage i sin sekts to gudstjenester, der
finder sted i dag i byen Tewkesburys bibliotek. Hun har haft ondt i ryggen de
seneste 2-3 dage, så har hun bedt mig om at køre hende derover. Jeg sætter
hende af foran biblioteket og kører hjem igen.
Jeg har lidt
alenetid, men ikke så meget som normalt. Hvis jeg skal køre Lois over til
Tewkesbury og afhente hende ved slutningen af sektens 2. gudstjeneste, bli ver
min alenetid reduceret fra 4,5 timer til 2,5 timer, hvilket er lidt af en skam,
men jeg prøver at gøre mit bedste med at strege så mange huslige og andre
opgaver som muligt på min 2 miles-lange gøremålsliste – yikes!
Jeg skynder
mig ud i baghaven og går i gang med at luge lidt i grøntsagshaven, som Lois og
jeg har forsøgt at begynde at putte i seng til vinteren – desværre har vores
indsatser blevet forpurret af den næsten konstant regnvejr – pokkers!
12:00 Jeg
kommer tilbage ind i huset. Jeg spiser frokost og samtidig læse endnu et
kapitel af Njals Saga, skrevet i det 13. århundrede i Island, selvom selve
sagaen og begivenhederne derinde er meget meget ældre. Scillas U3A oldnordiske
gruppe holder sit regelmæssige fjortendagsmøde på onsdag hos os og denne saga
er gruppens nuværende projekt. Travlt travlt travlt – og jeg har mine tvivler
om, om jeg vil have tid til at tage min sædvanlige eftermiddagslur i dag –
pokkers!
Jeg blader
igennem sagaens 64. kapitel, og jeg ser, at Thorgeir har gjort endnu en kvinde
gravid. Denne gang er det Thorfinna, én af Njals slægtninge, der er blevet det seneste
offer for Thorgeirs talenter i forførelse og lokketoner. Din slemme dreng
Throgeir! Og din slemme pige, Thorfinna!
Disse
problemer blev for det meste løst i det middelalderlige Island med en sagsøgning,
hvor kvindens familie kræver en hensigtsmæssig sum af mandens familie, hvilket
virker at give mening ha ha!
Thorfinna
(til venstre) og Thorgeir i lykkeligere tider –
før
retssagen begyndte ha ha!
13:30 Jeg
kører over til Tewkesbury og afhenter Lois på den tætteste parkeringsplads på
biblioteket, og vi kører hjem igen. Vi slapper af med en kop te i sofaen og
bagefter går jeg i seng for at tage et kort eftermiddagslur. Jeg står op kl 16
og læser endnu et kapitel af Njals saga, kapitel 65.
17:00 Jeg
hopper op på min kondicykel og cykler 6 miles. Men jeg glemmer at følge min cykeltræning
op med lidt let vægttræning – pokkers! Min hukommelse er blevet rigtig forfærdelig, ingen tvivl om det.
18:00 Vi
spiser aftensmad: flæskesteg med æblesovs, stegte kartofler, og forskellige
hjemmedyrkede grøntsager, og æbletærte til dessert – yum yum!
20:00 Vi
bruger resten af aftenen på at se lidt fjernsyn, det seneste afsnit af
”Antiques Roadshow”, et morsomt program, der fremviser eventer, organiserede på
ét eller andet palads ude på landet.
Lokale
indbyggere medbringer nogle af deres familie-antikviteter og arvestykker, så
programmets eksperter kan undersøge dem, spekulere lidt om deres oprindelser
osv, og vurdere deres værd på antikvitetsmarkedet og den slags. Programmets
vært er den charmerende Fiona Bruce.
Aftenens
afsnit spiller sig ud på Castle Ward, et stort palads ude på landet i
Nord-Irland. Paladset er lidt usædvanligt, fordi ejerne, Bernard Ward og sin
kone, Lady Anne, som fik paladset bygget i 1700-tallet havde meget forskelllige
smage. Facaden er klassisk palladiansk (Bernards smag), mens bagsiden er
vaskeægte gotisk (Lady Annes smag).
Paladsets
palladianske facade, til Bernards smag
Paladsets
gotiske bagside, til Lady Annes smag
Sikke et
vanvid!!!!
Husets indre
har også lidt af en personlighedsspaltning, for at sige mildt. Bernards halvdel
genspejler sine strengt konservative, palladianske smage.
Bernards halvdel af indret: palladiansk og konservativ
Lady Annes
halvdel genspejler imidlertid sine løjerlige gotiske smage, for at sige mildt.
Lady Annes halvdel: så gotisk som muligt
Lois og jeg
spekulerer lidt på, hvordan parrets soveværelse så ud, med den ene siden af
værelset måske pyntet i gotisk og den anden side i palladiansk. Lois foreslår
muligheden at de aldrig sovede sammen, ligesom mange ædelige par i de der svundne
tider. Jeg gør lidt forskning på min smartphone imidlertid, og jeg opdager, at
parret faktisk fik sammenlagt 8 børn - 4 sønner og 4 døtre - så er det hele et
tilfælde af ”tilbage til tegnebrættet” der, for at sige mildt.
Du godeste,
sikke en skør verden vi lever i !!!!
Lois og jeg
mindes om, at vores henholdsvise natborde har forskellige stiler: mit er for det
meste ryddeligt og strengt funktionelt, med clockradio, fastnettelefon, blok og
kuglepen, og futteral til briller osv.
Lois er blevet lidt af et rod, for at sige mildt, med sengelamp, ornamenter, og
stabler af bøger og magasiner og den slags. Du godeste!
Lois’
natbord: et nyligt billede (den 7. oktober)
22:00 Vi går i
seng – zzzzzzzz!!!!
Halloween Cosplay & Costumes / Noche de Brujas Cosplay & Disfraces
ReplyDeletehttps://alexanderstrauffon.blogspot.com/2011/10/Mejores-Disfraces-y-Cosplay-para-Halloween.html