Tuesday, 28 February 2017

Mandag den 27. februar 2017 kl 16:30 til tirsdag den 28. februar 2017 kl 16:29

16:45 Lois kommer tilbage igen – hun har brugt hele eftermiddagen på at hjælpe Ursula, sin veninde, med at besøge sin lægeklinik i Churchdown. Lois har et hjerte af guld – det har jeg ikke nogen tvivl om !

17:00 Jeg hopper op på min kondicykel og jeg tilbagelægger endnu 6 miles (10km). Jeg tænder for min smartphone og ser på ”1984s bedste sange” på YouTube.

jeg kigger tilbage på 1984s bedste sange, mens jeg cykler

Jeg kan igen ikke modstå fristelsen til at kigge tilbage på 1984 i vores livshistorie – du godeste! Det var et vigtigt år for mig, Lois og vores to døtre Alison og Sarah på henholdsvis 9 og 7 år. Vi boede dengang i USA, og det var vores sidste hele år, før vi flyttede i august 1985 tilbage til England. Vi benyttede lejligheden til at rejse lidt og besøge nye steder, herunder Virginia, Florida og Quebec.


Min søster, Kathy, tog Alison og Sarah med tilbage hos os.
Børnene havde boet i 2 dage hos Kathy og Steve i deres lejlighed i Washington,
så Lois og jeg kunne bruge weekenden på at rejse lidt rundt omkring Maryland.

Alison, Sarah og Lois i Canada (sommeren 1984)



Lois i Canada


Virginia (efteråret 1984), da vi fire stadig
var centret af universet
– du godeste, lykkelige dage!

18:00 Lois og jeg spiser aftensmad og bruger resten af aftenen på at lytte til radio, et interessant program, der handler om bandeord. Programmets vært er den charmerende Matthew Sweet.


Vi har ikke hørt denne serie før. Det lader til, at serien drejer sig om filosofiske emner, og kredser om en samtale mellem Matthew og forskellige universitetlektorer, journalister og andre eksperter, samt en berømt kvindelig komiker (Jane Bussman). Men lokalet lyder som et værtshus, eller muligvis et radiostudie, der er blevet konverteret til et midlertidigt værtshus – der er jeg ikke helt sikker på.

Matthew Sweet, programmets charmerende vært

Jane Bussmann, den berømte komiker

På trods af, at klokken kun er 20 hører vi en masse engelske bandeord i løbet af programmet – du godeste! Sikke et vanvid!!!

Diskussionen er livlig og morsom, selvom mange af gruppens konklusioner er ganske indlysende. Gruppen diskuterede historien af bandeord i det engelske sprog. De tidligste bandeord kredsede alle om religiøse ord og udtryk, fordi det religiøse liv dengang gennemsyrede samfundet: Gud, Kristus, Fanden, helvede osv. Men samtidigt med udviklingen af et mere sekulært samfund, blev disse slags bandeord mindre magtfulde, så folk i stedet for religiøse tabuer satte fokus på toilettet og sex – uha!

Fordelene af bandeord bliver diskuteret: et indtryk af oprigtighed – folk der ofte bruger bandeord, lyver mindre, ifølge undersøgelser. Bandeord gør os selvfølgelig til at føle os bedre hurtigere, hvis vi for eksempel brænder os på noget varmt, kogende vand osv. Og det er undertiden en god måde til at knytte bånd til en gruppe eller omgangskreds på.

To sprogede folk finder bande-ord mere tilfredstillende på deres første sprog, end deres anden sprog. Da jeg høre dette, mindes jeg, at danskerne har adopteret entusiastisk det engelske sprogs f-ord, selvom det er et meget svagere udtryk på dansk end på engelsk, hvilket undertiden volder problemer. De hyppigste danske bandeord henviser stadig til religiøse tabuord, især fanden.

Vi hører f-ordet flere gange i løbet af programmet. Matthews eksperterne er enige om, at f-ordet kan være meget effektivt og magtesfuldt, og er uundgæligt i visse omstændigheder. Det berømte digt af Philip Larkin er selvfølgelig citeret:

They f*** you up, your mum and dad.
They may not mean to, but they do.
They fill you with the faults they had
And add some extra, just for you.

Jane Bussman, den berømte komiker, gentager sin velkendte joke om den kvindelige patient, der bønfalder sin læge i en uendelighed om at kysse hende. Han afviser gang efter gang, og forklarer, at det ville stride imod hans professionelle adfærdskodeks, men hun fortsætter med at insistere. Lægen bliver endelig meget irriteret, og insisterer på, at han ikke skal kysse hende. ”I shouldn’t really be f***ing you”, tilføjer han. Du godeste – sikke en skør verden vi lever i !!!!

22:00 Vi går i seng – zzzzzz!!!!!

03:45 Jeg står tidligt op og laver én af mine rutinemæssige danske ordforrådtest.



08:00 Jeg skynder mig ind i køkkenet og laver to kopper te. Jeg tager dem med op i soveværelset og kryber under dynen til Lois. Vi drikker teen og står op. Vi spiser morgenmad.

10:00 Min ven, ”Magyar” Mike kommer og vi lærer ungarsk i en time. Jeg hører den seneste nyheder om Mikes barnebarn, Stephen, der for tiden læser på et universitet i Prag. Mike og Mary, Mikes kone, skal besøge Stephen i en uge senere på måneden. Næste uge rejser Mike til London sammen med sin tidligere arbejdskollega, George, for at besøge den kongelige mynte. Jeg fortæller ham, at Lois og jeg besøgte den kongelige mynte i Perth i Australien sidste år, også den føderale mynte i Denver i 1980’erne, men jeg er ikke sikker på, han lytter – du godeste!!! Mike er en meget flink mand, men han er ikke god til at lytte – det ved jeg med sikkerhed!!!! Han har tendens til at trykke kun på”send” knappen – jeg synes ikke, han ved, hvor ”modtag ” knappen er på sin usynlige ”kontrolpanel”. Du godeste!
 

tilbageblik til juni 2016.
Lois og jeg besøger byen Perths kongelige mynte

Tilbageblik til 1983. Vi besøger US-mynten i Denver.

11:00 Mike skal til af sted. Lois og jeg slapper af med en kop kaffe i sofaen.

12:00 Vi spiser frokost og bagefter går jeg i seng og tager mig en gigantisk eftermiddagslur.

15:00 Jeg står op og kigger lidt på nettet. Jeg finder Morten Ingemanns seneste tegneseriestribe. Du godeste! Jeg får lidt af et chok, da jeg ser den – det ved jeg med sikkerhed!

Danskeren Ingemann er min yndlingstegner  – ingen tvivl om det! Han interesserer sig meget for grimme, overvægtige, midaldrende eller ældre folk, de slags mennesker, som de fleste tegnere sjældent giver opmærksomhed til.

Jeg kan godt lide Ingemanns attitude – han afviser instinktivt negative følelser om alderdom. Han ved godt, at menneskers bedste år hyppigst er i fremtiden – i 80’erne og 90’erne. Med andre ord er det bedste endu ikke er kommet.

Alle ved, at ældre menneskers hukommelse har tendens til at forværres, men Ingemann ser det i et positivt lys. I dag ser vi en gammel mand, måske i 80’erne, der har ansøgt til et job og er blevet indkaldt til jobsamtale. Chefen fortæller ham, at han har læst hans ansøgning og desværre er han overkvalificeret. Chefen opmuntrer manden til at vente og sende en ny ansøgning, når han er lidt ældre – med andre ord, når han har glemt nogle af sine kvalifikationer. Kom så, Morten – du fokuserer altid på det positive, hvilket jeg godt kan lide!!!

15:45 Lois og jeg går en kort tur i nabolaget. Vores rute: New Barn Lane, Linden Avenue og tilbage igen. Vi går forbi min afdøde mors hus, og jeg bemærker, at de nye ejere har installeret en ny parabol på husets formur. For 25 år siden fik min far en Sky-parabola installeret på husets sidemur, men den forsvandt for mange år siden.  Tiden flyver!

16:20 Vi kommer hjem og slapper af med en kop te i sofaen.

English translation

16:45 Lois comes back again - she has spent all afternoon helping Ursula, her friend, to visit her doctor's clinic in Churchdown. Lois has a heart of gold - I have no doubts about that!

17:00 I jump up on my exercise bike and I clock up another 6 miles (10km). I turn on my smartphone and look at "1984s best songs" on YouTube.

I look back at 1984's best songs while cycling

I again cannot resist the temptation to look back at 1984 in our life story - my god! It was an important year for me, Lois and our two daughters Alison and Sarah, respectively 9 and 7 years old. We lived at that time in the United States, and it was our last full year before we moved back to England in August 1985. We took the opportunity to travel a bit and visit new places, including Virginia, Florida and Quebec.

My sister, Kathy, brought Alison and Sarah back home to us - 
the children had stayed with Kathy and Steve in their apartment 
in Washington for 2 days, so Lois and I could spend the weekend 
travelling a little around Maryland.

Alison, Sarah and Lois in Canada (summer 1984)


Lois in Canada

Virginia (autumn 1984), when we four were still
the center of the universe - My goodness, happy days!

18:00 Lois and I eat dinner and spend the rest of the evening listening to the radio, an interesting program about swearing. The program's host is the charming Matthew Sweet.
  


We have not heard this series before. It seems to be about philosophical topics, and revolves around a conversation between Matthew and various university professors, journalists and other experts, as well as a famous female comedian (Jane Bussman). But the locale sounds like a tavern, or possibly a radio studio that has been converted into a temporary tavern - I am not quite sure.

Matthew Sweet, the program's charming host

Jane Bussmann, the famous comedian

Despite the fact that it is only 8pm, we hear a lot of English swear words during the program - my god! What madness !!!

The discussion is lively and funny, even though many of the group's conclusions are quite obvious. The group discuss the history of swearing in the English language. All the earliest swearing revolved round religious words and expressions, because the religious life then permeated society: God, Christ, the devil, hell, etc.. But with the development of a more secular society these sorts of swear words became less powerful, so instead of religious taboos people focused on the toilet and sex - oh dear!!!

The benefits of swearing are discussed: an impression of sincerity - people who often use swear words tell fewer lies, according to studies. Bad language makes us obviously feel better faster if for example we burn ourselves on something hot, possibly boiling water and so on. And swearing is sometimes a good way to bond with a group or social circle.

Bilingual people find swear-words more satisfactory in their first language than in their second language. When I hear this, I am reminded that the Danes have enthusiastically adopted the English language's f-word, although it is a much weaker expression in Danish than in English, which sometimes causes problems. The most common Danish swearing still refers to religious taboo words, especially hell.

We hear the f-word several times during the program. Matthew's experts agree that the f-word can be very effective and powerful, and is unavoidable in certain circumstances. The famous poem by Philip Larkin, is quoted of course:

They f *** you up, your mum and dad.
They may not mean to, but they do.
They fill you with the faults they had
And add some extra, just for you etc...

Jane Bussman, the famous comedian, reiterates her well-known joke about the female patient who begs her doctor over and over to kiss her. He rejects her time after time, and explains that it would be against his professional code of conduct, but she continues to insist. The doctor finally gets very annoyed and insists that he will not kiss her. "I shouldn’t really be f *** ing you", he adds. My god - what a crazy world we live in !!!!

22:00 We go to bed - zzzzzz !!!!!

03:45 I get up early and do one of my routine Danish vocabulary tests.


08:00 I hurry into the kitchen and make two cups of tea. I take them up to the bedroom and crawl under the covers with Lois. We drink the tea and get up. We eat breakfast.

10:00 My friend, "Magyar" Mike comes and we learn Hungarian for an hour. I hear the latest news about Mike's grandson, Stephen, currently studying at a university in Prague. Mike, and Mary, Mike's wife, will visit Stephen for a week later this month. Next week Mike is travelling to London with his former work colleague, George, to visit the Royal Mint. I tell him that Lois and I visited the Royal Mint in Perth, Australia last year, also the US Mint in Denver in the 1980s, but I'm not sure he is listening - my god !!! Mike is a very nice man, but he is not a good listener - I know that for sure !!!! He tends to only hit the "send" button - I do not think he knows where the "receive" button is on his invisible "control panel". My God!


 flashback to June 2016
Lois and I visit Perth's Royal Mint

US Mint: flashback to 1983. We visit the US Mint in Denver.

11:00 Mike has to go. Lois and I relax with a cup of coffee on the sofa.

12:00 We eat lunch and afterwards I go to bed and take a gigantic afternoon nap.

15:00 I get up and take a little look at the web. I find Morten Ingemann's latest cartoon strip. My God! I get a bit of a shock when I see it - I know that for sure!

The Dane Ingemann is my favorite cartoonist - no doubt about it! He is very interested in ugly, overweight, middle-aged or older people, the kind of people that most artists rarely pay attention to.

I like Ingemann's attitude - he instinctively rejects negative feelings about ageing. He knows that people's best years are most often in the future - in their 80s and 90s. In other words, the best is yet to come.

Everyone knows that older people's memories tends to deteriorate, but Ingemann sees this in a positive light. Today we see an old man, maybe in his 80s, who has applied for a job and has been summoned for interview. The boss tells him that he has read his application and unfortunately he is overqualified. The boss encourages the man to wait and submit a new application when he is a little older - in other words, when he has forgotten some of his qualifications. Go Morten! - you always focus on the positive, which I like !!!

15:45 Lois and I go for a short walk in the neighborhood. Our route: New Barn Lane, Linden Avenue and back again. We walk past my late mother's house, and I notice that the new owners have installed a new satellite dish on the building's front wall. 25 years ago my dad had a SkyTV-dish installed on the house's side wall, but it disappeared many years ago. Time flies!

16:20 We get home and relax with a cup of tea on the sofa.


No comments:

Post a Comment