Den store dag begynder – dagen af Lois’s øjenoperation for grå stær. Jeg
vækker hende kl 6:45 med en kop te, og kører hende kl 8 over til det lokale
hospitalet og tager hende med op til øjenklinikken på tredje etage. Hendes indledende
aftale er bestemt til 8:30. Jeg kører hjem.
11:15 Lois ringer til mig fra klinikken – hun siger, hun er om en halvtime
klar til at hentes. Det hele gik meget godt, siger hun – hurra!
Jeg kører hende hjem, og hun fortæller mig om sin formiddag.
Lois
efter sin operation: hun skal beholde en plastik skjold over øjet
indtil
i morgen, for at beskytte det – stakkels Lois!!!!
Men
det hele var alt i alt ikke en så ubehagelig oplevelse, gudskelov.
Processen begyndte med øjendråber, givet gentagende gange, for at udvide
øjet. Øjendråberne blev fulgt af bedovelsesmidler. Da øjen var blevet
fuldstændigt følelsesløs blev hun indkaldet til operationsteatret (efter 2
timer og 20 minutter, dvs kl 10:40).
Hun lå på en slags rulleseng – Lois har en fobi for at ligge på en meget
smal seng, men den var ikke så smal, som hun havde frygtet: hun vurderer, at
den måske har været ca 2 fods 6 bred (76cm).
Selve operation, hvor den gamle øjenlins blev fjernet og en ny kunstig indført,
(dvs bortset fra alle de forberedelser) tog mindre, end 15 minutter. Hun havde
en ugennemsigtigt skjold over øjet - hun kunne ikke se eller føle noget, og det
var ikke ubehageligt.
Specialisterne og personalet var meget venlige over for hende – det var alt
i alt en god oplevelse, hvilket er en god nyhed for mit vedkommende, hvis jeg
nogensinde har brug for operationen.
Vores sundhedssystem i England er lidt af en gåde. Nogle patienter roser
det til skyerne, og andre siger, det er en katastrofe. Det er lidt som en
lotteri, lader det til! Du godeste, sikke et vanvid! Jeg har imidlertid
besluttet mig for at undgå hospitaler så meget som muligt – selvfølgelig min
skæbne kan beslutte ellers – yikes!!!!
13:00 Jeg skynder mig ind i køkkenet for at forberede frokost: cheddar ost
og hjemmedyrket agurk sandwiches med hjemmedyrkede tomater – nam nam!
15:00 Lois’s højre øje var næsten lukket, da hun først kom hjem, men det
har lidt efter lidt åbnet sig i løbet af de seneste få timer. Men det klør lidt
under skjolden, hvilket er lidt ærgeligt.
Lois’s største problem nu har vist sig at være, hvordan hun bedst kan
beskæftige sig. Hun kan læse en bog eller et tidsskrift, eller se lidt
fjernsyn, men i hvert tilfælde kun i en begrænset periode – måske kun i 10
minutter: hun bliver snart træt. Stakkels Lois!!!! Men hun er så modig – meget modigere,
end mig. Jeg er grundlæggende en stor kryster. Hil dig, Lois - du holdt os ud
af krigen!!!
Hun har generelt meget mere energi, end mig, når det kommer til at gå ud og
være aktiv, så der er lidt af en lettelse for mig, at hun i nogle dage bliver mindre
af en lille dynamo. Og for engangs skyld (takket være sidste onsdags
mini-middagsselskab) har vi et lager af alkohol i huset ha ha ha. På den anden
side vil jeg måtte gøre mere i køkkenet – pokkers!
16:30 Hun går i seng for at hvile sig lidt. Hun falder i søvn.
17:00 Jeg skynder mig ind i køkkenet og laver aftensmad: kylling lasagne
med ærter – nam nam!
18:00 Jeg kalder Lois ned til aftensmad. Mens vi spiser, lytter vi lidt til
radio. Radio er bedre og mindre trættende, end fjernsyn for tiden for Lois’s
vedkommende.
Vi hører et morsomt radio-program, ”Den kolde svenske vinter”, der handler
om en engelsk komiker, Geoff, der er partnere med en dejlig svensk kvinde,
Linda (Andersson). Parret flytter til det nordlige Sverige og købe et hus ude
på landet, helt tæt på Lindas skræmmende forældre, hendes negative far, Sten,
og hendes liderlige mor, Gunilla. Geoff har haft en masse problemer med at vænne
sig til det svenske ”socialdemokratiske” samfund.
Scriptet er overraskende morsomt, ikke ”lol” men på en dejlig, blid måde,
og vi lærer meget om det svenske samfund. Jeg hælder til at tro, at programmet
afspejler virkeligheden af den svenske oplevelse, fordi seriens engelske forfatter,
Danny Robins, skriver grundlæggende om sit eget liv – han er selv partnere med
en svensk kvinde og bor derovre.
Seriens svenske figurer virker ganske skræmmende og de taler lidt på den
måde, jeg ville forestille mig store gråbjørne ville tale, hvis naturen havde
givet dem menneskelige stemmer.
De virker helt anderledes, end de danskerne Lois og jeg har mødt, siden
vores datter Alison i 2012 flyttede til København: også måske anderledes, end
svenskerne i det sydlige Sverige, hvilket ikke er ret overraskende i
betragtning af, at det sydlige Sverige i hundreder af år var en vigtig del af
det danske rige.
I aften hører vi historien af Geoff og Lindas bryllup – de har været
partnere i et par år og har en ung søn John.
Geoffs svigerfamilie presser ham til at holde tale på svensk på bryllupsmiddagen,
så Gunilla, hans liderlige svigermor,
giver ham private lektioner. Geoff har svært ved at udtale det svenske sprogs
ekstra 3 vokaler: å ä og ö. Men da Gunilla gentagende
gange intonerer dem for at hjælpe ham, bliver Geoff overbevidst, at hun faktisk
er i gang med at have en orgasme. Du godeste, sikke et vanvid!!!
Under engelske bryllupper, er det kun brudgommen, hans forloveren og
brudens far, der må holde tale, men i Sverige er alle gæsterne tilladt at holde
tale, hvis de har lyst til det, hvilket har tendens til at gøre middagen
utroligt langvarig – uha!
Som konsekvens af middagens lange varighed, er bruden og brudgommen af og
til nødt til at gå ud på toilettet. Når brudgommen er på toilettet, er det
sædvane for de mandlige gæster at kysse bruden (og omvendt for de kvindelige
gæster, når bruden smutter på toilettet). Du godeste, sikke et vanvid
(igen)!!!!
19:30 Vi ser lidt fjernsyn. De
viser et gamle afsnit af ”Top of the Pops” fra juli 1984.
Lois og jeg så ikke dette afsnit, da det først blev sendt af den
BBC-kanalen, fordi vi boede i USA mellem 1982 og 1985. Men musikken er 100%
snot, som danskerne siger – Lois og jeg gik ikke glip af noget vidunderligt –
det ved jeg med sikkerhed.
Tilbageblik
til juli 1984: vores datter Alison på 8 år,
sammen med nabobarnet Derek,
kigger
på den lokale 4. juli parade i Columbia Md.
Showet minder os om, at kvinder dengang var meget dygtige til at opnå det ”store
hår” look. Du godeste, sikke en skør verden vi lever i !!!!
Shakataks Jill Saward opnår det ”store hår” look – du godeste,
sikke
en skør verden vi lever i !!!!!
Jill
Saward i 2014 i Tyskland – håret er
stadig temmelig stort,
lader det til. Hun har tagt nogle pund på - uha!
De reelle stjerner af aftenens Top of the Pops show er, som ofte,
publikummet – de almindelige unge, der danser til musikken i tv-studiet. Men det
mest skræmmende er, at mindes, at disse unge nu alle er i 50’erne – du godeste!
showets stjerner er de unge, der danser i studiet.
Skræmmende
at mindes, at de nu alle er i 50’erne – yikes!!!!!
Jeg håber på, at den der unge pige stadig smiler ha ha ha!
21:00 Vi går tidligere, end normalt, i seng – adskilte senge og adskilte
værelser i nat. Lois ligger altid på ryggen i sengen. Jeg ligger på den ene
side eller den anden og vender mig af og til, en recept på katastrofe, fordi
Lois’s plastik øjenskjold for enhver pris må blive på plads – yikes!
Zzzzzzzz!!!!!! Zzzzzzz!!!!
English translation
The big day begins - the day of Lois's
eye surgery for cataracts. I wake her up at 6:45am with a cup of tea and drive her
at 8 o'clock to the local hospital and take her up to the eye clinic on the
third floor. Her initial appointment is scheduled for 8:30am. I drive home.
11:15 Lois calls me from the
clinic - she says she will be ready to be picked up in half an hour. It all
went very well, she says - hurrah!
I drive her home and she tells me
about her morning.
Lois after surgery: she has to keep a
plastic shield over the eye
until tomorrow, to protect it - poor Lois
!!!!
But all in all, the whole thing was not so
unpleasant
an experience, thank goodness.
The process began with eye drops,
repeatedly given, to dilate the eye. The eye drops were followed by
anaesthetics. When her eye had become completely numb, she was called to the
operating theatre (after 2 hours and 20 minutes, ie at 10:40 am).
She lay on a kind of roller bed or trolley -
Lois has a phobia about lying on a very narrow bed, but it was not as narrow as
she had feared: she thinks it might have been about 2 feet 6 wide (76cm).
The surgery itself where the old
eye lens was removed and a new artificial one inserted (ie, apart from all the
preparations) took less than 15 minutes. She had an opaque translucent shield over her eye
- she could not see or feel anything and it was not unpleasant.
The specialists and staff were
very friendly to her - it was all in all a good experience, which is a good
news for me if I ever need surgery.
Our health system in England is a
bit of an enigma. Some patients praise it to the skies, and others say it's a
disaster. It's a bit like a lottery, it seems! Good grief, what madness!
However, I have made up my mind to avoid hospitals as much as possible - of
course my fate may decide otherwise - yikes !!!!
13:00 I hurry into the kitchen to prepare lunch:
cheddar cheese and homemade cucumber sandwiches with homemade tomatoes - yum
yum!
15:00 Lois's right eye was almost
closed when she first came home, but it has gradually opened over the last few
hours. But it itches a little under the shield, which is a bit awkward.
Lois's biggest problem has proven
to be how she can best occupy herself. She can read a book or magazine, or
watch some television, but in each case only for a limited period of time,
perhaps only 10 minutes - she soon gets tired. Poor Lois! But she is so brave -
much braver than me. I'm basically a big coward. Hail to thee, Lois - you kept
us out of war !!!
She generally has a lot more
energy than me when it comes to going out and being active so it's a bit of
relief for me that for a few days she'll be less of a little dynamo. And for
once (thanks to last Wednesday's mini-dinner party) we have a stash of alcohol
in the house ha ha ha. On the other hand, I will have to do more in the kitchen
- damn!
16:30 She goes to bed to rest a
little. She falls asleep.
17:00 I hurry into the kitchen
and make dinner: chicken lasagne with peas - yum yum!
18:00 I call Lois down for
dinner. While we are eating, we listen a little to the radio. Radio is better
and less tiring than television currently for Lois.
We hear a funny radio programme,
"The Cold Swedish Winter", which is about an English comedian, Geoff,
who is partners with a lovely Swedish woman, Linda (Andersson). The couple move
to northern Sweden and buy a house in the countryside, close to Linda's scary
parents, her negative father, Sten, and her horny mother, Gunilla. Geoff has
had a lot of trouble getting used to Swedish "social-democratic"
society.
The script is surprisingly
amusing, not "lol" but in a nice, gentle way, and we learn a lot
about Swedish society. I'm inclined to think that the programme reflects the
reality of the Swedish experience because the English writer of the series,
Danny Robins, is basically writing about his own life - he is a partners with a
Swedish woman and lives over there.
The Swedish characters in the
series seem quite scary and they speak a little the way I would imagine big
grizzly bears would speak if nature had given them human voices.
They seem completely different to
the Danes Lois and I have met since our daughter Alison moved to Copenhagen in
2012: perhaps also different to the Swedes in southern Sweden,
which is not surprising given the fact that southern Sweden was an important
part of the Danish empire for hundreds of years.
Tonight we hear the story of
Geoff and Linda's wedding - they have been partners for a few years and have a young
son John.
Geoff's in-laws press him to
give a speech in Swedish at the wedding reception, so Gunilla, his horny mother-in-law,
gives him private lessons. Geoff has difficulty pronouncing the Swedish
language's extra 3 vowels: å ä and ö. But when Gunilla intones them repeatedly
to help him, Geoff becomes convinced she's actually getting an orgasm. Good
grief, what madness !!!
During English weddings, only the
groom, his best man and the father of the bride are allowed to give a speech,
but in Sweden all guests are allowed to speak if they feel like it, which tends
to make the reception incredibly lengthy - oh dear!
As a result of the long duration
of the reception, the bride and groom occasionally have to go to the toilet.
When the groom is on the toilet, it is customary for all the male guests to kiss
the bride (and vice versa for all the female guests when the bride pops to the
toilet). Good grief, what madness (again) !!!!
19:30 We watch a bit of
television. An old episode of "Top of the Pops" from July 1984 is on.
Lois and I did not see this
episode when it was first broadcast by the BBC channel because we lived in the
United States between 1982 and 1985. But the music is 100% snot as the Danes
say - Lois and I did not miss anything wonderful - that's something I know for
sure.
Flashback to July 1984: Our daughter Alison
at 8 years,
along with the neighbour kid Derek,
watching the local 4th of July parade in
Columbia Md.
The show reminds us that women at
that time were very good at achieving the
"big hair" look. My god, what a crazy world we live in !!!!
Shakatak's Jill Saward achieves the
"big hair" look –
my god, what a crazy world we live in !!!!!
Jill Saward in 2014 in Germany - her hair is
still fairly big, seemingly.
She has put on a few pounds - oh dear!
The real stars of tonight's Top
of the Pops show are, as often, the audience - the ordinary young people
dancing to the music in the television studio. But the most frightening thing
is to recall that these young people are now all in their fifties - my god!
The show's stars are the young
people dancing in the studio.
Scary to recall that they are now all in
their fifties - yikes !!!!!
I hope that little girl is still smiling!
21:00 We go to bed earlier than
usual - separate beds and separate rooms tonight. Lois always lies on her back
in bed. I lie on one side or the other and occasionally turn, a recipe for
disaster because Lois's plastic eye shield must stay in place at all costs -
yikes!
Zzzzzzzz !!!!!! Zzzzzzz !!!!
No comments:
Post a Comment