Sunday, 24 January 2016

Lørdag 23/01/2016 kl 1630 til søndag 24/01/2016 kl 1629

18:30 Lois og jeg spiser aftensmad og derefter bruger vi aftenen på at se lidt fjernsyn. De viser en interessant dokumentarfilm, ”Stories from the Dark Earth”. Julian Richards, programmets vært, var takket være programserien 'Mød forfædrene', hvor han dækkede store udgravninger, mens de stod på. Nu har Julian Richards genbesøgt flere af disse udgravninger (i Suffolk), der indeholder en kriger, der er blevet gravsat sammen med sin hest – du godeste, det er et underligt ritual – uden tvivl om det! Isotop-studier viser at de fleste mennesker i disse kirkegårde, der stemmer fra det 5. århundrede, blev født i England.




den angelsaksiske kirkegård i Lakenheath (Suffolk)

Ifølge de seneste studier er moderne engelske mænds DNA totalt anderledes end moderne walesiske mænds, men næsten identisk med moderne frisiske mænds. Men det er ikke noget tegn på en massiv invasion efter Romerrigets fald. Jeg ved ikke hvorfor, men Richards ser desværre ikke den indlysende konklusion, at England allerede var propfyldt af germaniske folk langt før Romerrigets fald.


Julians kort viser det ikke, men folk i Kent (Englands sydøstlige hjørne) kom fra Norddanmark, dvs Nordjylland

Moderne engelske mænds DNA er næsten identisk med moderne frisiske mænds DNA.

Mens vi ser fjernsyn, går Lois i gang med at ordne endnu mere af det babytøj, som Sarah og Francis efterlod i vores hus og garage, da de for 7 uger siden, flyttede til Australien. Du godeste – sikke et rod! Vi planlægger at tage på mandag til Gloucester, for at donere flere sække babytøj til en vedgørende organisation, der driver en butik i byen.


Lois går i gang med at ordne endnu mere af det babytøj, som Sarah og Francis efterlod i vores hus og garage, da de flyttede ud – uha! Minx, Alisons og Eds kat, prøver at hjælpe Lois ved at sidde på hendes skød!

22:00 Vi går i seng – zzzzz !!!!!

03:45 Jeg står tidligt op og kigger lidt på internettet.

09:45 Lois skal af sted. Der er 2 gudstjenester, der i dag finder sted i Tewkesbury, hun vil deltage i. Jeg er alene i huset. Jeg går i gang med at stryge mine skjorter, pyjamas og undertøj.

Derefter smider jeg i vores affaldspand og genbrugspand endnu flere af de ting, som Sarah, vores ældste datter, og Francis, hendes mand, efterlod i huset, da de for 7 uger siden flyttede til Australien med deres 2,5-årige tvillinger, Lily og Jessica. Bagefter finder jeg omkring 30 af mine bøger, som jeg har læst og nydt, men som jeg ikke vil læse igen. Disse bøger også kan vi donere til én af de mange butikker drevet af velgørende organisationer, som for eksempel Oxfam.

Jeg sender Sarah en e-mail. Jeg spørger hende om hvad var Francis’s reaktion til Phils tilbud. Phil, en ven eller slægtning af Bob, vores nabo, vil købe Francis’s bil, der i 7 uger har stået foran vores hus, selvom Phil  desværre tilbyder kun ca. 60% af den pris, Francis bad om. Du godeste!

Jeg synes, at Lois havde en god idé, da hun besluttede at tage initiativet til at begynde at udsmide nogle af de mange ting Francis efterlod hos os. Vi fornemmer, at hvis vi havde bedt om hans tilladelse, ville han have sagt, at han hellere ville have, at vi ”for øjeblikket” opbevarer alt, som han efterlod.

Sarah sagde i går på telefon, at hun har for tiden meget travlt. Hun arbejder stadig for sit tidligere firma i England, og britiske selskaber skal fuldføre deres selvangivelser før udgangen af januar. Men i februar må Sarah finde et job i Perth som revisor.

Lois og jeg vil gerne besøge dem fra september til november. Men jeg synes, Francis er meget frisk på, at vi besøger familien fra marts til maj, eller fra april til juni. Vi savner meget Sarah og Francis og deres tvillinger, Lily og Jessica, og vi længes efter at se dem igen. Men vi har ingen illusioner – hvis vi besøger dem i foråret, vil vi have 2 fuldtidsjob som dagplejere, hvilket vil være sjovt men også meget meget trættende, udmattende – det ved jeg med sikkerhed! Jeg fornemmer, at Francis vil gerne tage en pause fra børnepasning, og arbejde på nettet eller surfe på nettet i stedet. Sarah vil have lige fået et nyt job, og vil ikke kunne tage fridage. Og familien vil ikke have råd endnu til at sende tvillingerne til en professionel dagplejer i et par dage om ugen – derfor vil Lois og jeg har begge to et fuldtidsjob i børnepasning! Du godeste!

11:00 Jeg går i seng og jeg tager mig en kort lur – zzzzz !!!  Jeg er for tiden i gang med at foretage et eksperiment og tage en lur sidst på formiddagen, i stedet for først på eftermiddagen. Hidtil er eksperimentet gået meget godt – hurra!

12:00 Jeg skynder mig ud på køkkenet for at lave frokost: pølser, baked beans og smørbrød – namnam!

14:00 Jeg føler mig søvnig igen, så går jeg tilbage i seng og tager mig endnu én kort lur – zzzz!!! Du godeste, mit eksperiment med at fremrykke min lur går ikke ret godt – det er både sikkert og vist!!!

15:00 Jeg står op og slapper af med en kop te på sofaen.

16:25 Lois kommer hjem og vi drikker endnu en kop te.... uha!!!

English translation

Saturday, 01.23.2016 at 1630 till Sunday, 01.24.2016 at 1629

18:30 Lois and I eat dinner and then we use the evening to watch TV. They show an interesting documentary, "Stories from the Dark Earth".  Julian Richards, the program's host, was responsible for a previous program series 'Meet the ancestors', where he covered the major excavation sites, while work was in progress. Now Julian Richards has revisited several of these sites (in Suffolk) that contain a warrior who has been buried together with his horse - my goodness, it's a strange ritual - no doubt about it! Isotopic studies show that most people in these cemeteries,  that stem from the 5th century, were born in England.


the Anglo-Saxon cemetery in Lakenheath (Suffolk)

According to recent studies, the modern English men's DNA is totally different than modern Welshmen, but almost identical to modern Frisian men. But there is no sign of a massive invasion after the Roman Empire's fall. I do not know why, but Richards does not see the obvious conclusion: that England was already packed by Germanic peoples long before the Roman Empire's fall.



Julian's cards do not show it, but people in Kent (England's southeast corner) came from Northern Denmark, ie North Jutland

 
Contemporary English male DNA is virtually identical to modern Frisian male DNA.

While watching TV, Lois starts to arrange more of the baby-clothes, which Sarah and Francis left in our house and garage, when they 7 weeks ago, moved to Australia. My goodness - what a mess! We plan to go on Monday to Gloucester, to donate several bags of baby clothes to a charity that operates a store in the city. 

Lois begins to arrange more of the baby-clothes, which Sarah and Francis left in our house and garage, when they moved out - oh dear! Minx, Alison and Ed's cat tries to help Lois by sitting on her lap!
22:00 We go to bed - zzzzz !!!!!

3:45 I get up early and take a look on the internet.

9:45 Lois has to be off. There are two services, which today take place in Tewkesbury, she wants to participate in. I am alone in the house. I begin to iron my shirts, pajamas and underwear.

Then I throw in our bin and recycling bin even more of the things that Sarah, our oldest daughter, and Francis, her husband left in the house when they 7 weeks ago moved to Australia with their 2.5-year-old twins, Lily and Jessica. Afterwards I find about 30 of my books that I have read and enjoyed, but which I will not read again. These books also we can donate to one of the many shops run by charities such as Oxfam.

I send Sarah an email. I ask her about what was Francis's response to Phil's offer. Phil, a friend or relative of Bob, our neighbor, wants to buy Francis's car which for 7 weeks has stood in front of our house, although Phil unfortunately offers only about 60% of the price that Francis asked. My Goodness!

I think that Lois had a good idea when she decided to take the initiative to begin to discard some of the many things Francis left with us. We feel that if we had asked for his permission, he would have said that he would rather have that we "for the moment" keep everything which he left.

Sarah said yesterday on the phone that she is currently very busy. She still works for her former firm in England, and British companies must complete their tax returns before the end of January. But in February, Sarah must find a job in Perth as accountant.

Lois and I'd like to visit them from September to November. But I think Francis is very keen that we visit the family from March to May, or April to June. We miss much Sarah and Francis and their twins, Lily and Jessica, and we long to see them again. But we have no illusions - if we visit them in the spring, we will have two full-time jobs as childminders, which will be fun but also very very tiring, exhausting - I know that for sure! I sense that Francis would like to take a break from child care and work online or surf the web instead. Sarah will have just gotten a new job, and will not be able to take days off. And the family will not be able to afford yet to send the twins to a professional childminder for a couple of days a week - that's why Lois and I would both have a full time job in child care! My Goodness!

11:00 I go to bed and I take a short nap - zzzzz !!! I am currently in the process of conducting an experiment and take a nap in the late morning, instead of early afternoon. So far, the experiment has gone very well - hurray!

12:00 I hurry out to the kitchen to prepare lunch: sausages, baked beans and sandwiches - yumyum!

14:00 I feel sleepy again, I go back to bed and take me even one short nap - zzzz !!! My goodness, my experiment in bringing forward my nap is not going that well - that is both certain and sure !!!

15:00 I get up and relax with a cup of tea on the sofa.

16:25 Lois comes home and we drink another cup of tea .... oh dear !!!


No comments:

Post a Comment