Monday, 1 February 2016

Søndag 31/01/2016 kl 1630 til mandag 01/02/2016 kl 1629

17:00 Vi går en kort tur i nabolaget. Vores rute: Borgergade, Søgade op til væddeløbsbanens bagindgang og tilbage igen. Det er slet ikke koldt, når man tænker på årstiden (påskeliljer blomstrer i haverne!), men det bliver mørkt, og det er dejligt at se på alle de gamle huse, kigge gennem de små vinduer og se folk drikke te eller ser fjernsyn osv. Hvor er det dog hyggeligt!

18:00 Vi spiser aftensmad og derefter ser vi lidt fjernsyn. De viser Krig og Fred (femte afsnit af 6).




Napoleons hær har invaderet Rusland. Princess Marya opholder sig for tiden på sin landejendom og hun må til Moskva fordi den franske hær nu er ikke ret langt væk fra huset. Hun beordrer ejensdoms bønder til at forberede heste og vogne, men hendes bønder lyver for hende, og siger, at der er ingen heste tilbage – du godeste! Hvor er de dog illoyale (og naive) ! De tror, at Napoleon vil befrie dem og give dem land. De er ikke klar over, at Napoleon ikke er en sød fyr, det er både sikkert og vist! De er hvad man kalder naive, bortset fra at være illoyale over for den stakkels Marya – du godeste! Heldigvis kommer en gruppe russiske officerer forbi og redder Marya og hendes personale – hurra!

 
De franskmænd kommer! Marya beder sine bønder om at forberede heste, så familien kan flygte til Moskva.

 Men hendes bønder lyver for hende – du godeste, sikke illoyalitet!

Bønderne tror, at Napoleon vil befrie dem – ha ha ha! Hvor er de dog naive! Stå last og brast med din prinsesse, mennesker! Hun vil passe på jer! Napoleon passer kun på sig selv!!!!

heldigvis kommer en gruppe russiske officerer forbi og redder prinsessen – hurra!

22:00 Vi går i seng – zzzzz !!!!

03:45 Jeg står tidligt op og kigger lidt på internettet. Så gør jeg lidt forskning om det urgermanske sprog, fordi Lyndas U3A gruppe ”The Making of English”, har sit næste møde på fredag.

Man troede i fortiden, at det urgermanske sprog var en meget forenklet sprog i forhold til dens forgænger, det indo-europæiske sprog, som var Europas tidligste sprog, og i forhold til det indo-europæiske sprogs andre efterkommere. For eksempel, det indo-europæiske verbum har mange tider, men det urgermansk sprog har kun 2 tider: nutid og datid. Man troede, at urgermansk startede som et pidgin sprog, en forenklet form for indoeuropæisk, ligesom pidginengelsk i dag er en meget forenklet form for engelsk.

Men nu til dags tror man, at sproget kun ser forenkelt ud fordi vi ikke ser germanske sprog i skriftlig form indtil det 4. århundrede e.kr, da den nye testamente blev oversat til gotisk. Måske var urgermansk helt kompliceret i tidligere århundreder, da vi først ser andre gamle europæiske sprog, for eksempel latin, oldgræsk og sanskrit i skriftlig form. Latin, oldgræsk og sanskrit er meget mere kompliceret end urgermansk.

11:00 Vi går hen til posthuset i landsbyen, og afsender nogle pakker, også et tegneserieblad, der handler om rum og rumrejser, som vi tror vil interessere Rosalind, én af vores 3 børnebørn i København. Derefter går vi en kort tur i nabolaget (1,5 miles, 37 minutter, 142 kalorier).

Nu og da prøver Lois at aflæse bilnummerplader på 20 yards afstand, fordi når vi fylder 70 år, må vi bekræfte officielt, at vi kan gøre det, og skrive under på en papir – uha! Vi tror, hun kan gøre det, men det er svært at blive sikker på, at man har målt 20 yards præcist – sikke et vanvid!!!

Vi går en kort tur i nabolaget. Lois prøver at aflæse bilnummerplader på 20 yards afstand (det skal hun kunne bekræfte, for at måtte køre i bil, efter hun har fyldt 70 år – uha!). Men det er svært at blive sikker på, at man har målt 20  yards præcist! Sikke et vanvid!

13:00 Vi kommer hjem og spiser frokost. Derefter går jeg i seng og tager mig en lang lur – zzzzzzz!

15:00 Jeg står op og vi slapper af med en kop te.

16:00 Jeg gør lidt forskning om det urgermanske sprog. Lyndas U3A ”Making of English” gruppe har sit næste møde på fredag, og Lynda, gruppens leder, har bedt medlemmerne om, at stille 5 spørgsmål hver til gruppens andre medlemmer. Jeg udtænker mine første to spørgsmål:

Mit første spørgsmål er som følger: hvorfor tror vi at den oprindelige germanske hjemland var i det sydlige Skandinavien? Mit svar: fordi der eksisterer ingen pre-germansk stednavne i området. Tværtimod har Storbritannien mange pre-germanske (keltiske eller pre-indoeuropæiske) stednavne.

Mit andet spørgsmål: når vi kigger på de germaniske sprog i deres tidligste skriftlige form, hvilke egenskaber og funktioner, der karakteriserer det indo-europæiske sprog, allerede er forsvundet?
              
Mit svar: alle de tidlige germanske sprog lyder helt anderledes end indo-europæisk, på grund af den germanske lydforskydning, baseret på Grimms lov og Verners lov: for eksempel, alle ord, der begyndte med bogstavet ’p’ i det indo-europæiske sprog bliver til et ord, der begynder med bogstavet ’f’, dvs, ”pater” bliver til ”father” osv i de germanske sprog.

Derudover i de germanske sprog ligger hovedtrykket nu på rodstavelsen, som regel den første stavelse. Denne forandring resulterede i, at de senere stavelser ikke længere blev udtalt fuldstændigt: for eksempel, ”Galveston”, et stednavn (dvs en by i Devon og i Texas), lyder som ”Galv’st’n” på engelsk osv.

English translation
Sunday, 01.31.2016 at 1630 till Monday, 01.02.2016 at 1629

17:00 We go for a short walk in the neighborhood. Our itinerary: Borgergade, Søgade up to the racecourse back entrance and back again. It's not cold, when you consider the season (daffodils blooming in the gardens!), But it is getting dark, and it's lovely to look at all the old houses, looking through the small windows and see people drinking tea or watching television, etc. . How cozy it is!

18:00 We have dinner and then we see a little television. They show War and Peace (fifth episode of 6).

Napoleon's army has invaded Russia. Princess Marya is staying currently at her country estate and she must flee to Moscow because the French army is now not far away from the house. She orders the estate's peasants to prepare the horses and carriages, but her peasants lie to her, and say there are no horses left - my goodness! How disloyal they are (and naive)! They think that Napoleon would free them and give them land. They are not aware that Napoleon is not a nice guy, that is both certain and sure! They are what is called naive, apart from being disloyal to the poor Marya - my goodness! Fortunately a group of Russian officers comes past and saves Marya and her staff - hurray!
  
The French are coming! Marya ask her peasants to prepare horses, so the family can escape to Moscow.

But her peasants lie to her - my goodness, what disloyalty!

 
The farmers believe that Napoleon would free them - ha ha ha! How naive they are! Stand shoulder to shoulder with your princess, people! She will take care of you! Napoleon only looks after himself !!!!

fortunately a group of Russian officers comes past and saves the princess - hurray!

22:00 We go to bed - zzzzz !!!!

3:45 I get up early and take a look on the internet. Then I do a little research on the Proto-Germanic language because Lynda's U3A group "The Making of English", has its next meeting on Friday.

It was believed in the past that the Proto-Germanic language was a very simplified language compared to its predecessor, the Indo-European language, which was Europe's oldest language, and compared to the Indo-European language's other descendants. For example, the Indo-European verb has many tenses, but the original Germanic languages have only two tenses: past and present. It was believed that the Proto-Germanic began as a pidgin language, a simplified form of Indo-European, like pidgin English today is a very simplified form of English.

But nowadays it is thought that the language only seems simplified because we do not see Germanic languages in written form until the 4th century AD when the New Testament was translated into Gothic. Perhaps Proto-Germanic was quite complicated in centuries past, when we first see other ancient European languages, such as Latin, Greek and Sanskrit in written form. Latin, Greek and Sanskrit are much more complicated than Proto-Germanic.

11:00 We go to the post office in the village and send off some packages, including a comic magazine that is all about space and space travel, which we think will interest Rosalind, one of our three grandchildren in Copenhagen. Then we go for a short walk in the neighborhood (1.5 miles, 37 minutes, 142 calories).

Now and then Lois tries to read car number-plates at 20 yards distance, because when we turn 70 years old, we must confirm officially that we can do it, and sign a paper - oh! We think she can do it, but it's hard to be sure that you have measured 20 yards exactly - what madness !!!

We go for a short walk in the neighborhood. Lois tries to read car plates at 20 yards distance (she has to be able to confirm this, in order to be allowed to drive a car after she has turned 70 - oh dear!). But it's hard to be sure you have measured 20 yards exactly! What madness!

13:00 We get home and eat lunch. Then I go to bed and take me a long nap - zzzzzzz!

15:00 I get up and we relax with a cup of tea.

16:00 I do a little research on the Proto-Germanic language. Lynda's U3A "Making of English" group has its next meeting on Friday, and Lynda, the group's leader, has asked the members to put five questions each to the group's other members. I devise my first two questions:

My first question is as follows: why do we believe that the original Germanic homeland was in southern Scandinavia? My answer: because there are no pre-Germanic place names in the area. On the contrary, Britain has many pre-Germanic (Celtic or pre-Indo-European) place names.

My second question: when we look at the Germanic languages in their earliest written form which of the features and functions that characterize the Indo-European language have already disappeared?

My answer: all the early Germanic languages sound quite different from Indo-European, because of the Germanic sound-shift, based on the Grimm's law and Verner's Law: for example, all words that began with the letter 'p' in the Indo-European language become a word that begins with the letter 'f', ie, "pater" becomes "father", etc. in the Germanic languages.

In addition, in the Germanic languages, the main stress or accent is now on the root syllable, usually the first syllable. This change resulted in the later syllables no longer being pronounced completely: for example, "Galveston", a place name (ie a town in Devon and in Texas), sounds like "Galv'st'n" in English etc.

No comments:

Post a Comment