18:00 Samtidig med, at vi
spiser aftensmad, ser vi også lidt fjernsyn: et afsnit af Come Dine with Me fra
det østlige London (Shoreditch). Én af de 4 konkurrenter stammer fra Bermuda.
Det er interessant at høre den bermudanske accent, der lyder (hvis denne unge kampsportslærerinde er typisk!), som en blanding af den amerikanske og
den skotske.
Vi ser et afsnit af ”Come Dine with Me” fra det østlige
London (Shoreditch). Én af de 4 konkurrenter er kampsportslærerinde, og stammer
fra Bermuda – du godeste, sikke en skør verden vi lever i !
Derefter er der ikke noget
interessant på fjernsyn, så Lois bruger aftenen på at gøre lidt forskning i sit
familietræ. Det lykkes hende at finde ud af, hvor hendes mor boede i 1939 –
hurra!
Jeg går i gang med at skrive
en liste over 50 engelske ord, som jeg vil have, at min ven ”Magyar” Mike
oversætter til ungarsk i morgen formiddag, når vi mødes for at studere ungarsk
sammen. Jeg er så krævende - ha–ha ha!
Mike og jeg mødes som regel om
tirsdagen, men i morges havde Mike en tid ved sin læge. Han lider af en form
for diabetes, og skal meget hyppigt tjekke på sit blodsukkerniveau - uha, stakkels Mike! Han er for det meste en
meget rask mand – det er jeg ikke i tvivl om! Men for 2 uger siden styrtede
Mike desværre ned på gaden og han begyndte at bløde fra en flænge i hovedet.
Han blev sendt til Gloucester-hospitalet, hvor han blev undersøgt i 4 timer.
Han er nu kommet sig.
22:00 Vi går i seng –
zzzzz!!!!
03:45 Jeg står tidligt op og
kigger lidt på internettet. Jeg ser, at Lars Løke Rasmussen, Danmarks
statsminister, har svært for tiden ved at holde sin koalitionsregering sammen. Klimaet er ”isnende koldt” i blå blok. Kom så, Løkke! Giv ikke op! Din blå blok er
Danmarks fremtid – det ved jeg med sikkerhed!!!!
Juni 2015: tilbageblik til Løkke i lykkeligere tider. Han forbereder sig
på at møde for første gang Lois, Alison (vores datter) og mig midt i København
i løbet af sin valgkampagne.
10:00 Min ven, ”Magyar Mike”
kommer, og vi studerer ungarsk i en time.
11:00 Mike skal af sted. Lois
og jeg går hen i landsbyen og kigger ind i det lokale postkontor, for at sende
en pakke af til Sarah, vores yngste datter, der for 3 måneder siden flyttede
til Australien sammen med Francis, sin mand, og deres 2,5-årige tvillinger,
Lily og Jessica. Vi sender Sarah de specielle indlægssåler, hun bestilte fra
Regency Clinic, mens hun stadig boede i England. Hun vil være meget glad for,
at modtage dem efter så lang tid – det er jeg ikke i tvivl om! Du godeste!
Sikke dårlig service hun har fået hos denne klinik !!!
Derefter slutter vi ind til
Waghornes, den lokale slagter, for at købe kød og ost. Vi kommer hjem via
Møllegade og Borgergade. Solen skinner, og vi føler, som foråret er på vej –
hurra!
12:30 Vi spiser frokost og
bagefter går jeg i seng. Jeg tager mig en lang lur – zzzz !!!!
14:00 Jeg står op og kigger
lidt på nettet. Min amerikanske svigerbror, Steve, har sendt mig en interessant
artikel, der handler om nogle af de myter, der omgiver vikingerne. Det er nu
velkendt, at vikingerne aldrig gik med hornede hjelme for eksempel.
Men nu til dags siger mange
eksperter også, at ordet ”viking” oprindeligt henviste til en aktivitet (at opføre
sig som en pirat eller plyndrer), fremfor en person – du godeste! Men denne artikels forfatter nægter at det alligevel
var en myte. Hun har fundet flere eksempler i angelsaksiske og svenske tekster,
hvor ordet ”vikinger” henviser til mennesker. Gudskelov! Jeg kan ikke lide det,
hvis for meget af historien, vi lærte i skolen, bliver betegnet som myter!
15:30 Lois og jeg snakker lidt
om hvad vi skal gøre med vores store have, og vores 4 græsplæner, når vi er på
ferie i Australien om nogle måneder. Vi vil gerne have, at en gartner kommer
engang om ugen for at klippe græsset og luge lidt i blomsterbedene og
grøntsghaver. Da vi i morges gik ad Borgergade, så vi en ”Top Gardeners” varevogn,
parkeret udenfor et hus på gaden. Hvis de kalder sig ”top gardeners”, må de
være meget dygtige til deres arbejde – det er vi ikke i tvivl om!!! Vi vil
prøve at finde ud af, om Top Gardeners kan passe på vores have, når vi er væk
hjemmefra.
16:00 Vi slapper af med en kop
te på sofaen.
English translation
Tuesday,
2/23/2016 at 1630 till Wednesday, 02.24.2016 at 1629
18:00 While we eat dinner, we also see a little television: an episode of Come Dine with Me from East London (Shoreditch). One of the four competitors hails from Bermuda. It is interesting to hear the Bermudan accent that sounds (if this young martial arts teacher is typical!) like a mixture of American and Scottish.
18:00 While we eat dinner, we also see a little television: an episode of Come Dine with Me from East London (Shoreditch). One of the four competitors hails from Bermuda. It is interesting to hear the Bermudan accent that sounds (if this young martial arts teacher is typical!) like a mixture of American and Scottish.
We see an episode of "Come Dine with Me" from East
London (Shoreditch). One of the four competitors is a martial arts teacher, and
comes from Bermuda - my goodness, what a crazy world we live in!
After that there's nothing interesting on TV so Lois spends the evening doing a
little research into her family tree. She manages to find out where her mother
lived in 1939 - hurrah!
I begin to write a list of 50 English words, which I will get my old friend "Magyar" Mike to translate into Hungarian tomorrow morning when we meet to study Hungarian together. I am so demanding - ha-ha ha!
Mike and I usually meet on Tuesdays, but this morning Mike had an appointment at his doctor’s. He suffers from a form of diabetes, and has to check on his blood sugar level very frequently - oh dear, poor Mike! He is mostly a very healthy man – of that, I am in no doubt! But 2 weeks ago Mike unfortunately had a fall in the street and was bleeding from a gash to his head. He was sent to Gloucester Hospital, where he was examined for 4 hours. He has now recovered.
22:00 We go to bed - zzzzz !!!!
3:45 I get up early and take a look at the internet. I see that Lars Løkke Rasmussen, the Danish Prime Minister, is having difficulties currently with holding his coalition together. The climate is "icy cold" in the "blue block". Come on Løkke! Do not give up! Your blue block is Denmark's future - I know that for sure !!!!
I begin to write a list of 50 English words, which I will get my old friend "Magyar" Mike to translate into Hungarian tomorrow morning when we meet to study Hungarian together. I am so demanding - ha-ha ha!
Mike and I usually meet on Tuesdays, but this morning Mike had an appointment at his doctor’s. He suffers from a form of diabetes, and has to check on his blood sugar level very frequently - oh dear, poor Mike! He is mostly a very healthy man – of that, I am in no doubt! But 2 weeks ago Mike unfortunately had a fall in the street and was bleeding from a gash to his head. He was sent to Gloucester Hospital, where he was examined for 4 hours. He has now recovered.
22:00 We go to bed - zzzzz !!!!
3:45 I get up early and take a look at the internet. I see that Lars Løkke Rasmussen, the Danish Prime Minister, is having difficulties currently with holding his coalition together. The climate is "icy cold" in the "blue block". Come on Løkke! Do not give up! Your blue block is Denmark's future - I know that for sure !!!!
June 2015: flashback to Løkke in happier times. He is preparing to meet Lois,
Alison (our daughter) and me for the first time in the middle of Copenhagen
during his election campaign.
10:00 My friend, "Magyar Mike" comes and we study Hungarian for an
hour.
11:00 Mike has
to be away. Lois and I go into the village and take a look into the local post
office to send a package off to Sarah, our youngest daughter, who 3 months ago
moved to Australia with Francis, her husband, and their 2 and a half year old twins, Lily and
Jessica. We are sending Sarah special insoles she ordered from Regency Clinic
while she still lived in England. She will be very glad to receive them after
so long - of that, I am in no doubt! My Goodness! What poor service she has
received at this clinic !!!
Then we pop into Waghornes, the local butcher, to buy meat and cheese. We come home via Møllegade and Borgergade. The sun is shining and we feel that spring is on the way - hurrah!
12:30 We eat
lunch and afterwards I go to bed. I take a long nap - zzzz !!!!
14:00 I get up
and take a look at the web. My American-in-law, Steve, has sent me an
interesting article about some of the myths surrounding the Vikings. It is now
known that the Vikings never wore horned helmets, for example.
But nowadays
many experts say also that the word "viking" originally referred to
an activity (to behave like a pirate or plunderer), rather than to a person -
my goodness! But this article's author denies that it was a myth after all. She
found several examples in Anglo-Saxon and Swedish texts where the word
"Vikings" refers to people. Thank God! I do not like it if too much
of the history we learned in school, is described as myths!
15:30 Lois and
I talk a little about what we should do with our large garden, and our 4 lawns
when we are on holiday in Australia for a few months. We would like to get a
gardener to come once a week to mow the lawn and do a little weeding in the
flower beds and vegetable gardens. When we walked along Borgergade this
morning, we saw a "Top Gardeners" van, parked outside a house on the
street. If they call themselves "top gardeners", they must be very
good at their job - that, we do not doubt !!! We will try to find out if Top
Gardeners can take care of our garden when we are away from home.
16:00 We relax
with a cup of tea on the sofa.
No comments:
Post a Comment